• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Угода між Кабінетом Міністрів України та Урядом Чеської Республіки про співробітництво в галузі оборонної промисловості

Чехія, Кабінет Міністрів України  | Угода, Міжнародний документ від 17.02.2006
Реквізити
  • Видавник: Чехія, Кабінет Міністрів України
  • Тип: Угода, Міжнародний документ
  • Дата: 17.02.2006
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Чехія, Кабінет Міністрів України
  • Тип: Угода, Міжнародний документ
  • Дата: 17.02.2006
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Угода
між Кабінетом Міністрів України та Урядом Чеської Республіки про співробітництво в галузі оборонної промисловості
( Угоду затверджено Постановою КМ N 1237 від 17.10.2007 )
Дата підписання: 17.02.2006
Дата затвердження Україною: 17.10.2007
Дата набрання чинності для України: 29.11.2007
Кабінет Міністрів України та Уряд Чеської Республіки (далі - "Сторони")
підкреслюючи, шо дружні відносини та співробітництво, які і надалі будуть розвиватися та зміцнюватися на основі принципів взаємної зацікавленості та рівності, сприятимуть спільним інтересам обох держав Сторін та розвитку миру та безпеки в усьому світі,
висловлюючи зацікавленість у розвитку співробітництва на підставі використання найкращих наукових і технологічних досягнень у галузі оборонної промисловості,
домовились про таке:
Мета угоди
Мета цієї Угоди - встановлення основних принципів та порядку здійснення співробітництва між Сторонами у галузі оборонної промисловості в рамках національного законодавства держав Сторін.
Визначення
1. "Товари оборонного призначення" означає товари військового призначення та подвійного використання.
2. "Технічні послуги" означає послуги щодо дослідження, розробки, виробництва, модернізації, ремонту та обслуговування товарів оборонного призначення.
3. "Кодифікація" означає процес, суть якого полягає у придбанні, зберіганні та оновленні даних про продукт згідно з принципами, правилами та процедурами, визначеними національним законодавством держав Сторін та відповідно до взаємно погоджених документів.
4. "Уповноважений суб'єкт" означає суб'єкт підприємницької діяльності або іншу юридичну особу, яка має право здійснювати зовнішньоекономічну діяльність в галузі оборонної промисловості відповідно до національного законодавства держав Сторін.
5. "Уповноважені органи" означає центральні органи виконавчої влади, відповідальні за реалізацію положень цієї Угоди згідно з національним законодавством держав Сторін.
Уповноважені органи
Уповноваженими органами Сторін є:
з Української Сторони: - Міністерство промислової політики
України;
- Міністерство оборони України;
з Чеської Сторони: - Міністерство оборони Чеської
Республіки;
- Міністерство промисловості та
торгівлі Чеської Республіки.
Напрями співробітництва
Сторони будуть співробітничати в рамках національного законодавства своїх держав у таких напрямах:
a) дослідження, розробка, модернізація, ремонт та виробництво в галузі оборонної промисловості;
b) продажу товарів оборонного призначення, розроблених або виготовлених в рамках спільних проектів, третім країнам за взаємною згодою;
c) пошуку можливостей реалізації спільних програм з розробки, виробництва та модернізації товарів оборонного призначення та відповідних технічних послуг в інтересах Збройних Сил держав Сторін, та, якщо про таке домовлено, третіх держав;
d) обміну науково-технічною інформацією, обміну інформацією щодо стандартів, які використовуються державами Сторін в оборонній промисловості, обміну інформацією із системи гарантії якості, обміну кодифікованими даними щодо виробів, які виробляються державами Сторін та використовуються іншою державою Сторін, та обміну документами, пов'язаними зі всіма зазначеними вище галузями;
e) участь у військово-промислових ярмарках, комерційних виставках та симпозіумах, які організовуються на території держав Сторін;
f) співробітництво в інших галузях оборонної промисловості за взаємною згодою Сторін.
Комісія
З метою виконання положень цієї Угоди Сторони створюють Спільну міжурядову українсько-чеську комісію (далі - "Комісія"), Комісія протягом узгодженого Сторонами терміну розробить і затвердить Положення про свою діяльність.
Контракти
Умови співробітництва в спільних проектах визначаються контрактами, укладеними між уповноваженими суб'єктами.
Припинення дії цієї Угоди не впливає на виконання раніше укладених контрактів.
Інтелектуальна власність
Захист прав на інтелектуальну власність, створену в процесі співробітництва Сторін в рамках цієї Угоди, регулюватиметься згідно з національним законодавством держав Сторін.
Обмін та охорона секретної інформації
Передача та охорона Сторонами секретної інформації в рамках цієї Угоди здійснюватиметься згідно із національним законодавством держав Сторін.
Гарантії якості
Порядок гарантування якості товарів оборонного призначення буде визначено окремою угодою.
Вирішення спорів
Будь-які спори щодо тлумачення або застосування положень цієї Угоди вирішуватимуться шляхом переговорів між Сторонами.
Зміни та доповнення
До цієї Угоди за взаємною згодою Сторін можуть вноситись зміни та доповнення, які оформлюються окремимі протоколами, що складають невід'ємну частину цієї Угоди і набувають чинності так само, як це визначено для набуття чинності цією Угодою.
Заключні положення
Ця Угода укладається строком на п'ять років і набуває чинності з дати отримання останнього письмового повідомлення про виконання Сторін внутрішньодержавних процедур, необхідних для набуття чинності цією Угодою.
Дія цієї Угоди буде автоматично продовжуватися на невизначений термін, якщо жодна із Сторін дипломатичними каналами письмово не повідомить іншу Сторону не пізніше ніж за шість місяців до завершення п'ятирічного терміну про свої наміри припинити дію цієї Угоди. Будь-яка Сторона може будь-коли припинити дію цієї Угоди, надіславши іншій Стороні повідомлення не пізніше ніж за шість місяців.
Вчинено в м. Празі 17 лютого 2006 року в двох примірниках українською, чеською та англійського мовами, при цьому всі тексти є автентичними. У випадку виникнення розбіжностей щодо тлумачень положень цієї Угоди перевага надається тексту англійською мовою.
За Кабінет Міністрів За Уряд
України Чеської Республіки
(підпис) (підпис)
( Угоду додано до Постанови КМ N 1237 від17.10.2007 )