• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Спільна заява про співробітництво між Міністерством юстиції України та Федеральним міністерством юстиції Федеративної Республіки Німеччина

Німеччина, Міністерство юстиції України  | Заява, Міжнародний документ від 06.12.2001 | Документ не діє
Реквізити
  • Видавник: Німеччина, Міністерство юстиції України
  • Тип: Заява, Міжнародний документ
  • Дата: 06.12.2001
  • Статус: Документ не діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Німеччина, Міністерство юстиції України
  • Тип: Заява, Міжнародний документ
  • Дата: 06.12.2001
  • Статус: Документ не діє
Документ підготовлено в системі iplex
Спільна заява
про співробітництво між Міністерством юстиції України та Федеральним міністерством юстиції Федеративної Республіки Німеччина
( Щодо втрати чинності Спільної заяви див. Заяву від 13.03.2017 )
Дата підписання:
Дата набуття чинності:
06.12.2001
06.12.2001
Міністерство юстиції України та Федеральне міністерство юстиції Федеративної Республіки Німеччина, іменовані надалі "Сторонами",
намагаючись покращити розуміння відповідного правоустрою, правових норм та інституцій у сфері юстиції,
виходячи з переконання, що тим самим буде внесено вклад у поглиблення та розвиток співробітництва в галузі права та зміцнення контактів між установами в галузі юстиції,
роблять таку заяву:
1. Сторони мають намір в рамках їхніх повноважень сприяти співробітництву в галузі права, насамперед законодавства, управління органами юстиції, діяльності закладів юстиції, підготовки суддів та інших правників, а також правової допомоги.
2. Задля досягнення цієї мети Сторони будуть підтримувати обмін текстами із сфери законодавства та судочинства, а також іншими документами, які стосуються діяльності та структур, віднесених до їхнього кола повноважень, взаємний обмін досвідом та проведення зустрічей спеціалістів, а також співпрацюватимуть при здійсненні заходів з навчання та підвищення кваліфікації.
3. В рамках співробітництва передбачено узгодження Сторонами тем та порядку здійснення конкретних проектів.
4. Сторони назвуть представників з організації цієї співпраці і сприяння розвитку зв'язків у галузі юстиції.
5. Узгодження заходів з боку Федерального міністерства юстиції Федеративної Республіки Німеччина буде здійснюватися шляхом залучення Німецького Фонду з міжнародного правового співробітництва.
Міністерство юстиції України в межах компетенції підтримуватиме діяльність Німецького Фонду з міжнародного правового співробітництва.
6. Сторони домовлятимуться про здійснення погоджених спільних заходів лише у разі фінансової, кадрової та організаційної можливості.
7. Сторони регулярно в узгоджені терміни аналізуватимуть розвиток співробітництва і, в разі необхідності, доповнюватимуть вищезгадані напрямки співробітництва.
Вчинено в м. Києві 6 грудня 2001 року в двох примірниках, кожний українською та німецькою мовами, причому обидва тексти мають однакову силу.
За Міністерство юстиції За Федеральне міністерство
України юстиції Федеративної
Республіки Німеччина