• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Угода про співробітництво між Міністерством юстиції Азербайджанської Республіки та Міністерством юстиції України

Азербайджан, Міністерство юстиції України  | Угода, Міжнародний документ від 15.07.2002
Реквізити
  • Видавник: Азербайджан, Міністерство юстиції України
  • Тип: Угода, Міжнародний документ
  • Дата: 15.07.2002
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Азербайджан, Міністерство юстиції України
  • Тип: Угода, Міжнародний документ
  • Дата: 15.07.2002
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Угода
про співробітництво між Міністерством юстиції Азербайджанської Республіки та Міністерством юстиції України
Дата підписання: 15.07.2002
Дата набрання чинності: 29.11.2003
Міністерство юстиції Азербайджанської Республіки та Міністерство юстиції України, далі - Сторони,
прагнучи до поглиблення і розширення правового співробітництва між Азербайджанською Республікою та Україною,
враховуючи заінтересованість обох Сторін у розвитку і зміцненні контактів у галузі юстиції,
прагнучи до зміцнення і поглиблення партнерських зв'язків між двома Сторонами,
з огляду на позитивний досвід наукового, технічного і культурного співробітництва між двома державами, а також інтеграційні процеси, що відбуваються між ними,
з метою подальшого зміцнення взаєморозуміння і дружніх стосунків між українськими та азербайджанськими юристами,
домовилися про таке:
Сторони, з урахуванням своїх конкретних можливостей, розширятимуть співробітництво в галузі юстиції і права наступним чином:
1) встановлення партнерських зв'язків між установами юстиції обох держав;
2) взаємна допомога у розробці законопроектів та в оцінці таких законопроектів;
3) обмін делегаціями Сторін з метою ознайомлення з організацією і діяльністю органів та установ юстиції двох держав;
4) організація і проведення на основі взаємності семінарів, лекцій, практичних занять та інших подібних заходів для подальшого підвищення професійного рівня і підготовки працівників юстиції і спеціалістів;
5) обмін досвідом в галузі інформатизації установ юстиції і пов'язаних з ними сферах;
6) регулярний обмін законодавством, юридичною літературою і публікаціями з питань права, а також інформацією, що стосується правової сфери.
Сторони можуть також укладати інші угоди, що сприятимуть розвитку співробітництва між ними в галузі юстиції.
Сторони щорічно визначатимуть обсяг співробітництва, фінансові й організаційні питання здійснення заходів.
При здійсненні співробітництва Сторони користуватимуться російською і англійською мовами.
При фінансуванні заходів в рамках цієї Угоди Сторони дотримуватимуться принципу, відповідно до якого витрати щодо організації і перебування делегації однієї із Сторін на території приймаючої держави несе Сторона, яка приймає, а транспортні витрати делегації в обидва кінці несе Сторона, яка направляє.
Ця Угода набуває чинності з дати одержання Сторонами останнього письмового повідомлення про виконання ними внутрішньодержавних процедур, необхідних для набуття чинності зазначеною Угодою.
Угода укладається на три роки і її дія буде автоматично продовжуватися на наступні трирічні періоди, якщо жодна зі Сторін не прийме іншого рішення.
Кожна Сторона може денонсувати Угоду шляхом направлення іншій Стороні по дипломатичних каналах письмового повідомлення. Угода припиняє свою дію після закінчення трьох місяців з дня одержання останньою зі Сторін такого повідомлення.
Вчинено у місті Баку 15 липня 2002 року в двох примірниках, кожний азербайджанською, українською і російською мовами, при цьому усі тексти мають однакову силу.
У випадку виникнення розбіжностей при тлумаченні положень цієї Угоди Сторони будуть звертатися до тексту, викладеного російською мовою.
За Міністерство юстиції
Азербайджанської Республіки
За Міністерство юстиції
України