• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Протокол між Урядом України і Урядом Королівства Данії про свободу пересування

Україна | Протокол, Міжнародний документ від 23.10.1992
Реквізити
  • Видавник: Україна
  • Тип: Протокол, Міжнародний документ
  • Дата: 23.10.1992
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Україна
  • Тип: Протокол, Міжнародний документ
  • Дата: 23.10.1992
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Протокол між Урядом України і Урядом Королівства Данії про свободу пересування
Уряд України і Уряд Королівства Данія, які надалі іменуються Сторони,
- підкреслюючи, що встановлення дипломатичних відносин 12 лютого 1992 року сприяє розширенню співробітництва між обома державами,
- визнаючи, що присутність дипломатичних представників у кожній з обох країн служитиме подальшому взаєморозумінню між їх народами,
- підтверджуючи готовність неухильно дотримуватись положень Віденської конвенції про дипломатичні зносини від 18 квітня 1961 року та Віденської конвенції про консульські зносини від 24 квітня 1963 року, державами-учасницями яких вони є,
- прагнучи конкретизувати зобов'язання, взяті обома державами в рамках Наради з безпеки і співробітництва в Європі щодо свободи пересування і подорожей,
домовились про таке:
Сторони забезпечують на взаємній основі всім членам дипломатичної і консульської місії свободу пересування і поїздок на своїй території, відповідно до статті 26 Віденської Конвенції про дипломатичні зносини від 18 квітня 1961 року.
Вони не вимагають попереднього дозволу або повідомлення про поїздки.
Обмеження або заборона доступу стосуватиметься тільки специфічних споруд або військових баз, а також інших об'єктів, закритих для широкої громадськості.
Положення Статтей 1 і 2 стосовно свободи поїздок членів дипломатичних і консульських місій поширюються також на кожного громадянина України і Королівства Данія, зокрема, на представників політичних, громадських або профспілкових організацій, ділових людей, журналістів, туристів тощо, що проживають в іншій країні, або відвідують її.
Ніщо в цьому Протоколі не обмежує право кожної країни передбачити візовий режим для доступу на свою територію.
Положення цього Протоколу ні в якій мірі не торкаються зобов'язань Сторін стосовно третіх держав і не спрямовані проти жодної з них.
Цей Протокол укладеється строком на 3 роки і його дія автоматично продовжуватиметься, якщо жодна з Сторін за 3 місяці до закінчення відповідного періоду не сповістить в письмовій формі іншу Сторону про своє рішення денонсувати цей Протокол.
Кожна з Сторін сповіщає шляхом письмового повідомлення іншу Сторону про завершення процедур, передбачених її законодавством, про набуття Протоколом чинності.
Цей Протокол набуває чинності через 30 днів після дати одержання останнього повідомлення.
Здійснено у м.Києві 23 жовтня 1992 року в двох примірниках, кожний українською, датською і англійською мовами, при цьому всі тексти мають однакову силу, в разі сумніву, надається перевага англійському тексту.
За Уряд України
Міністр закордонних
(підпис)
А.Зленко
За Уряд Королівства Данія
Міністр закордонних справ
(підпис)