• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Угода між Урядом Російської Федерації та Кабінетом Міністрів України про співробітництво в галузі туризму

Росія, Кабінет Міністрів України  | Угода, Міжнародний документ від 16.07.1999 | Документ не діє
Реквізити
  • Видавник: Росія, Кабінет Міністрів України
  • Тип: Угода, Міжнародний документ
  • Дата: 16.07.1999
  • Статус: Документ не діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Росія, Кабінет Міністрів України
  • Тип: Угода, Міжнародний документ
  • Дата: 16.07.1999
  • Статус: Документ не діє
Документ підготовлено в системі iplex
Соглашение
между Правительством Российской Федерации и Кабинетом Министров Украины о сотрудничестве в области туризма
(Киев, 16 июля 1999 года)
( О прекращении действия Соглашения см. Постановление КМ N 287 от 31.03.2021 ) ( О прекращении действия Соглашения см. Письмо Министерства иностранных дел N 72/11-612/1-32248 от 18.05.2021 )
Правительство Российской Федерации и Кабинет Министров Украины, в дальнейшем именуемые Сторонами,
признавая важность двусторонних связей в области туризма и рассматривая их как важный и необходимый фактор расширения и укрепления дружеских отношений между народами обоих государств,
с целью создания правовой основы для дальнейшего развития туристских обменов между Российской Федерацией и Украиной на основе равноправия и взаимной выгоды,
выражая желание способствовать расширению дружественных связей между народами, лучшему ознакомлению с жизнью, историей и культурным наследием Российской Федерации и Украины,
согласились о нижеследующем:
Стороны будут укреплять и поощрять сотрудничество в области туризма на основе равноправия, взаимной выгоды и в соответствии с настоящим Соглашением, законодательством обоих государств и международными договорами, участниками которых являются Российская Федерация и Украина.
Стороны будут содействовать государственным туристским органам в деятельности по установлению и расширению сотрудничества между российскими и украинскими туристскими ассоциациями, организациями и предприятиями различных форм собственности, участвующими в развитии международного туризма, осуществляющими капиталовложения в сферу туризма, а также организующими совместное предпринимательство с целью обслуживания туристов.
Стороны в соответствии с законодательством обоих государств будут стремиться к упрощению пограничных, таможенных и иных формальностей, связанных со взаимным туристским обменом.
Стороны на основе взаимности будут поощрять как организованный групповой, так и индивидуальный туризм, обмен специализированными группами, в том числе с целью посещения спортивных мероприятий, музыкальных и театральных представлений и фестивалей, а также выставок, симпозиумов, конгрессов и других мероприятий, проводимых по вопросам туризма.
Стороны будут уделять особое внимание развитию оздоровительного туризма, создавая благоприятные условия для туристских поездок граждан своих государств, пострадавших вследствие экологических катастроф.
Стороны будут содействовать обмену между своими государственными туристскими органами статистической и другой информацией в области туризма, включая информацию:
- о законодательных и иных нормативных актах, регулирующих, туристскую деятельность в своих государствах;
- о национальном законодательстве, связанном с защитой и сохранением природных и культурных ресурсов, являющихся туристскими достопримечательностями;
- о туристских ресурсах своих государств;
- об опыте управления гостиницами и другими средствами размещения туристов;
- справочно-информационными и рекламными материалами.
Стороны будут информировать граждан своих государств, выезжающих в туристские поездки на территорию государства другой Стороны, о действующем в этом государстве законодательстве, регламентирующем порядок въезда, пребывания и выезда иностранных граждан.
Стороны будут оказывать помощь друг другу в подготовке профессиональных кадров для сферы туризма, обмениваться специалистами, научными работниками и журналистами, специализирующимися на вопросах туризма и путешествий, а также способствовать всесторонним контактам и сотрудничеству между организациями, осуществляющими в Российской Федерации и Украине исследования в области туризма.
Стороны будут содействовать государственным туристским органам в открытии представительств по делам туризма на территории государств Сторон.
Вопросы, связанные с открытием и деятельностью представительств, будут согласовываться между государственными туристскими органами и регулироваться законодательством государства пребывания.
Стороны будут координировать сотрудничество государственных туристских органов в рамках Всемирной туристской организации и других международных туристских организаций.
С согласия Сторон в Соглашение могут быть внесены изменения и дополнения, оформленные в виде протоколов.
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания.
Соглашение заключается сроком на пять лет и будет автоматически продлеваться на последующие пятилетние периоды, если ни одна из Сторон не сообщит в письменной форме по дипломатическим каналам не позднее чем за шесть месяцев до истечения очередного периода другой Стороне о своем намерении прекратить его действие.
Прекращение действия настоящего Соглашения не влияет на выполнение согласованных в период его действия программ и проектов, если Стороны не договорятся об ином.
Совершено в г. Киеве 16 июля 1999 года в двух экземплярах, каждый на русском и украинском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
(Подписи)
Бюллетень международных договоров.
1999. N 12. С. 43 - 45.