• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Угода між Урядом України та Урядом Російської Федерації про співробітництво в галузі охорони навколишнього середовища (укр/рос)

Україна, Росія | Угода, Міжнародний документ від 26.07.1995
Реквізити
  • Видавник: Україна, Росія
  • Тип: Угода, Міжнародний документ
  • Дата: 26.07.1995
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Україна, Росія
  • Тип: Угода, Міжнародний документ
  • Дата: 26.07.1995
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Угода
між Урядом України та Урядом Російської Федерації про співробітництво в галузі охорони навколишнього середовища
Дата підписання: 26.07.1995
Дата набрання чинності: 26.07.1995
Уряд України та Уряд Російської Федерації, які надалі іменуються Сторонами,
бажаючи сприяти реалізації права кожної людини на сприятливе для життя природне середовище,
усвідомлюючи відповідальність за екологічну безпеку своїх народів,
глибоко стурбовані нинішнім станом навколишнього середовища, що загрожує незворотними наслідками для людської цивілізації і здатне поставити під сумнів власне її існування,
будучи впевненими, що співробітництво в галузі охорони навколишнього середовища взаємовигідне і сприяє подальшому розвитку і зміцненню дружніх відносин між народами обох держав,
беручи до уваги досвід, накопичений в галузі міжнародного природоохоронного співробітництва,
керуючись внутрішнім законодавством обох держав і загальновизнаними нормами міжнародного природоохоронного права,
базуючись на принципах державного суверенітету, погодилися про наступне:
Сторони будуть розвивати і зміцнювати взаємовигідне і рівноправне співробітництво в галузі охорони навколишнього середовища, раціонального використання і відтворення природних ресурсів на благо народів обох держав, керуючись принципом сталого розвитку.
Співробітництво між Сторонами здійснюється за наступними основними напрямками:
- удосконалення природоохоронного законодавства;
- здійснення узгоджених заходів, спрямованих на зменшення негативного впливу глобальних змін природного середовища і клімату на економіку і людину;
- зниження впливу антропогенної діяльності на природне середовище і клімат;
- здійснення спільної діяльності в галузі нормування, стандартизації, метрології і сертифікації в охороні навколишнього середовища і використання природних ресурсів;
- охорона поверхневих вод суші, морського середовища і природних ресурсів територіальних вод, континентального шельфу і морської економічної зони з врахуванням міжнародних угод в цій галузі;
- організація спільного моніторингу стану навколишнього середовища в прикордонних районах;
- моніторинг стану Чорного і Азовського морів;
- збереження, відтворення і розширення лісового фонду;
- охорона флори та фауни, особливо рідкісних і таких, що знаходяться під загрозою зникнення, видів;
- захист земель від шкідливих впливів, реабілітація і відтворення забруднених територій, державний контроль за використанням земель;
- боротьба з хімічним забрудненням ґрунтів, з повторним засоленням зрошуваних земель, а також попередження ерозії ґрунтів;
- здійснення узгоджених природоохоронних заходів по забезпеченню ведення екологічно безпечного сільського господарства в прикордонних районах;
- розвиток національних парків, заповідників, створення спільних природних територій, що особливо охороняються, в прикордонних районах;
- проведення державної екологічної експертизи господарської діяльності в прикордонній зоні;
- безпечна експлуатація підприємств атомної енергетики, хімічної промисловості, інших потенційно небезпечних промислових об'єктів;
- видалення, знешкодження, переробка і використання промислових, сільськогосподарських і побутових відходів;
- контроль за транскордонним переміщенням токсичних відходів;
- дослідження біологічних і генетичних наслідків забруднення навколишнього середовища, антропогенного впливу на нього;
- захист від шкідливого впливу об'єктів промисловості і енергетики в звичайних і надзвичайних ситуаціях;
- взаємне оперативне інформування про загрозу значного транскордонного забруднення території однієї з Сторін і про прогнози його розповсюдження;
- охорона і покращання стану навколишнього середовища в містах та інших населених пунктах;
- організація екологічної освіти і виховання населення, підготовка кадрів;
- інформаційний обмін в галузі охорони навколишнього середовища.
Цей перелік основних напрямків співробітництва надалі може уточнюватися за згодою Сторін.
Співробітництво між Сторонами здійснюється у наступних основних формах:
- здійснення спільних програм і проектів;
- проведення спільних нарад, конференцій, консультацій експертів;
- обмін науково-технічною і юридичною документацією, методиками та іншою інформацією;
- взаємний обмін нормативними актами в галузі охорони навколишнього середовища;
- проведення спільного інспектування навколишнього середовища, включаючи аерокосмічне інспектування;
- проведення спільних фундаментальних і прикладних екологічних досліджень;
- взаємний обмін щорічними доповідями про стан навколишнього природного середовища.
Сторони вживають заходів щодо врегулювання питань відповідальності у випадку транскордонних впливів, що завдають шкоди здоров'ю населення і навколишньому природному середовищу.
Відомствами, відповідальними за реалізацію цієї Угоди є:
від Української Сторони - Міністерство охорони навколишнього природного середовища та ядерної безпеки України;
від Російської Сторони - Міністерство охорони навколишнього середовища і природних ресурсів Російської Федерації.
Для координації діяльності по реалізації цієї Угоди Сторони створюють Змішану російсько-українську комісію з питань охорони навколишнього середовища (надалі - Комісія).
Протягом шести місяців після набрання чинності цією Угодою відповідальні відомства Сторін інформують одне одного про призначення співголів Комісії.
Комісія розробляє і затверджує розраховані на відповідні строки програми співробітництва між Сторонами з напрямків, перерахованих в Статті 2 цієї Угоди, і дає необхідні рекомендації щодо їх виконання.
Під час відрядження експертів та інших осіб на засідання Комісії, а також в рамках затверджених програм співробітництва, транспортні витрати несе відряджаюча сторона.
Приймаюча сторона несе витрати по перебуванню делегації відряджаючої сторони, в тому числі витрати, пов'язані з поїздками з метою здійснення спільних заходів у межах території своєї сторони, по медичному обслуговуванню, включаючи госпіталізацію, якщо стан відрядженої особи вимагає термінового медичного обслуговування.
Сторони, виходячи з цілей даної Угоди, внутрішнього законодавства і міжнародних зобов'язань, сприяють встановленню і розвитку прямих зв'язків і безпосередніх контактів між установами і організаціями (в тому числі неурядовими) обох Сторін, діяльність яких пов'язана з охороною навколишнього середовища.
Під час проведення робіт в рамках цієї Угоди на основі договорів (контрактів) порядок фінансування, здійснення розрахунків, відрядження спеціалістів, а також відповідальність за невиконання зобов'язань визначаються у цих договорах (контрактах), складених у відповідності до національного законодавства Сторін.
Сторони не несуть відповідальності за зобов'язаннями співпрацюючих організацій, прийнятими у відповідності з договорами (контрактами), укладеними на основі цієї Угоди.
Результати, отримані внаслідок спільної діяльності в рамках цієї Угоди, можуть бути передані третім державам, їх юридичним і фізичним особам тільки за згодою обох Сторін.
Будь-які розбіжності, що можуть виникнути між Сторонами відносно тлумачення і застосування будь-якої Статті цієї Угоди, усуваються шляхом переговорів або за допомогою інших процедур, узгоджених Сторонами.
Ця Угода не порушує прав і зобов'язань Сторін, що випливають з раніше укладених ними міжнародних угод.
Ця Угода набирає чинності з дня її підписання і буде чинною до закінчення одного року з дня, коли одна з Сторін направить другій Стороні письмове повідомлення про свій намір припинити її дію.
Припинення дії цієї Угоди не зачіпає дії договорів (контрактів), укладених на її основі.
Здійснено 26 липня 1995 року у двох автентичних примірниках, кожний українською і російською мовами, при цьому обидва тексти мають однакову силу.
За Уряд України За Уряд Російської Федерації
(підпис) (підпис)