• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Торговельна угода між Союзом Радянських Соціалістичних Республік та Республікою Гана

Гана, СРСР | Угода, Міжнародний договір від 04.08.1960
Реквізити
  • Видавник: Гана, СРСР
  • Тип: Угода, Міжнародний договір
  • Дата: 04.08.1960
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Гана, СРСР
  • Тип: Угода, Міжнародний договір
  • Дата: 04.08.1960
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Торговое соглашение
между Союзом Советских Социалистических Республик и Республикой Ганой
(Москва, 4 августа 1960 года)
Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Республики Ганы, воодушевленные желанием развивать и укреплять торговые отношения между обеими странами на основе равенства и взаимной выгоды, договорились о нижеследующем:
В целях содействия и облегчения торговли между Союзом Советских Социалистических Республик и Республикой Ганой обе Договаривающиеся Стороны взаимно предоставляют друг другу режим наиболее благоприятствуемой нации во всем, что касается торговли между обеими странами. Режим наиболее благоприятствуемой нации будет применяться, в частности, в отношении таможенных пошлин и прочих налогов и сборов, связанных с ввозом или вывозом товаров, в отношении способов взимания указанных пошлин, налогов и сборов, а также в отношении правил и формальностей, которым подвергаются товары при таможенной обработке.
Постановления настоящей статьи не распространяются на:
а) товары, импортируемые из Союза ССР, но происходящие из территории таких третьих государств, которым не предоставлен режим наиболее благоприятствуемой нации в Республике Гане, а также на товары, импортируемые из Республики Ганы, но происходящие из территории таких третьих стран, которым не предоставлен режим наиболее благоприятствуемой нации в Союзе ССР;
б) преимущества, которые одно из Договаривающихся государств предоставило или предоставит в будущем соседним с ним странам в целях облегчения приграничной торговли;
в) преимущества, вытекающие из таможенного союза, заключенного одним из Договаривающихся государств или могущего быть заключенным в будущем.
Экспорт товаров из Союза ССР в Республику Гану и из Республики Ганы в Союз ССР будет производиться согласно Спискам "А" и "Б", приложенным к настоящему Соглашению.
В указанные Списки "А" и "Б" могут вноситься изменения по взаимному согласию Договаривающихся Сторон.
Компетентные органы обеих Договаривающихся Сторон будут, в случае необходимости, беспрепятственно выдавать импортные и экспортные лицензии на товары, упомянутые в Списках "А" и "Б".
Постановления статьи 2 не затрагивают прав советских внешнеторговых организаций и ганских физических и юридических лиц заключать между собой, с соблюдением действующих в обеих странах правил о ввозе, вывозе и валютном контроле, коммерческие сделки на импорт или экспорт товаров, не включенных в Списки, указанные в статье 2.
Компетентные органы обеих Сторон будут рассматривать в духе подлинного сотрудничества соответствующие запросы относительно ввоза и вывоза товаров по сделкам, предусмотренным в настоящей статье.
Импорт и экспорт товаров, указанных в статьях 2 и 3, будет осуществляться в соответствии с действующими в Союзе ССР и Республике Гане законами и правилами в отношении импорта, экспорта и валютного контроля и на основе контрактов, заключаемых между советскими внешнеторговыми организациями, с одной стороны, и ганскими физическими и юридическими лицами, с другой стороны.
Торговые суда каждой из стран с находящимися на этих судах грузами будут пользоваться режимом наиболее благоприятствуемой нации во всем, что касается сборов и льгот при входе в порты и выходе из портов и условий пребывания судов в портах другой Стороны.
Обе Договаривающиеся Стороны примут меры к тому, чтобы цены на товары, поставляемые по настоящему Соглашению, устанавливались на базе мировых цен, то есть цен основных рынков по соответствующим товарам.
Платежи между Союзом ССР и Республикой Ганой будут осуществляться в СССР через Государственный Банк СССР и в Республике Гане через Банк Ганы.
В этих целях Государственный Банк СССР, действующий от имени Правительства СССР, и Банк Ганы, действующий от имени Правительства Республики Ганы, откроют друг другу клиринговые счета.
По этим счетам будут производиться все платежи коммерческого и некоммерческого характера между СССР и Ганой в ганских фунтах в соответствии с существующими как в СССР, так и в Республике Гане законами, правилами и порядком контроля над иностранной валютой.
Платежи физических или юридических лиц, находящихся в Республике Гане, в пользу физических или юридических лиц, находящихся в СССР, будут, в зависимости от практикуемых форм расчетов, либо зачисляться на клиринговый счет Государственного Банка СССР в Банке Ганы, либо выплачиваться с клирингового счета Банка Ганы в Государственном Банке СССР.
Платежи физических или юридических лиц, находящихся в СССР, в пользу физических или юридических лиц, находящихся в Республике Гане, будут, в зависимости от практикуемых форм расчетов, либо зачисляться на клиринговый счет Банка Ганы в Государственном Банке СССР, либо выплачиваться с клирингового счета Государственного Банка СССР в Банке Ганы.
Государственный Банк СССР и Банк Ганы не будут взимать друг с друга какие-либо налоги или сборы, связанные с открытием или ведением указанных выше клиринговых счетов.
Государственный Банк СССР по согласованию с Банком Ганы может открывать в коммерческих банках Ганы субсчета клирингового счета, открытого на имя Государственного Банка СССР в Банке Ганы.
Банк Ганы по согласованию с Государственным Банком СССР может открыть в Банке для внешней торговли СССР субсчет клирингового счета, открытого на имя Банка Ганы в Государственном Банке СССР.
На эти субсчета будут распространяться все правила, установленные для клиринговых счетов, открытых друг другу Государственным Банком СССР и Банком Ганы.
На клиринговые счета Государственного Банка СССР и Банка Ганы могут перечисляться суммы с субсчетов, открытых соответственно в уполномоченных банках Ганы и СССР. Аналогичным порядком могут перечисляться суммы на упомянутые субсчета с клиринговых счетов и с других субсчетов.
Если официальное золотое содержание фунта Республики Ганы, равное в настоящее время золотому содержанию фунта стерлингов, изменится, то сальдо, образовавшееся на конец дня на счетах, указанных в статье 7 настоящего Соглашения, будет пересчитано в день происшедшего изменения золотого содержания фунта Республики Ганы в соответствующей этому изменению пропорции.
Контракты, по которым платежи должны осуществляться в соответствии с настоящим Соглашением, будут заключаться либо в ганских фунтах, либо в конвертируемой валюте третьих стран (в частности: в швейцарских франках, фунтах стерлингов или долларах США), с платежом в ганских фунтах или в другой конвертируемой валюте.
Пересчет валют для целей настоящей статьи будет производиться по золотому содержанию соответствующих валют.
Государственный Банк СССР и Банк Ганы установят технический порядок расчетов и ведения счетов по настоящему Соглашению, имея в виду, в частности, мероприятия по обеспечению непрерывности платежей по счетам, указанным в статье 7 настоящего Соглашения.
По истечении срока действия настоящего Соглашения Государственный Банк СССР и Банк Ганы будут продолжать принимать поступления и производить платежи по счетам, в соответствии с постановлениями настоящего Соглашения, по всем сделкам, которые будут заключены в период его действия.
При этом, если будет установлена на счетах, указанных в статье 7, задолженность одной из Сторон, то Сторона - должник обязана погасить ее в течение 12 месяцев со дня окончания действия настоящего Соглашения путем согласованных между Сторонами поставок товаров.
Все неурегулированные расчеты после истечения указанного периода будут урегулированы в порядке, который согласуют Договаривающиеся Стороны.
Ввиду того, что по законам Союза ССР монополия внешней торговли в СССР принадлежит государству, Республика Гана соглашается с тем, что Союз ССР учредит в Республике Гане свое Торговое представительство. Правовое положение указанного Торгового представительства будет определено Сторонами отдельным соглашением.
Обе Договаривающиеся Стороны всеми способами будут способствовать развитию транзитной торговли через свои страны, в которой обе страны заинтересованы, в соответствии с законами и правилами, существующими в каждой стране в отношении транзита товаров.
Правительство Республики Ганы разрешает торговым организациям Союза ССР использование свободных зон Республики Ганы для складирования, переработки, распределения и перегрузки товаров, а также для других торговых целей в соответствии с законами и правилами Республики Ганы, регулирующими эти операции.
В целях развития торговли между обеими странами, обе Договаривающиеся Стороны могут организовывать в каждой стране торговые ярмарки и выставки.
Предметы, предназначенные для ярмарок и выставок, а также образцы товаров будут освобождаться от пошлин, налогов или прочих сборов при их ввозе и вывозе.
По предложению одной из Договаривающихся Сторон Правительство Союза ССР и Правительство Республики Ганы назначат своих уполномоченных, которые будут встречаться в Москве или Аккре в срок, не превышающий 45 дней с даты соответствующего предложения.
Вышеназванные уполномоченные будут проверять ход выполнения настоящего Соглашения и, в случае необходимости, вырабатывать соответствующие рекомендации.
По истечении срока действия настоящего Соглашения его постановления будут применяться ко всем контрактам, заключенным в период его действия и не исполненным к моменту истечения срока Соглашения.
Настоящее Соглашение будет ратифицировано в возможно кратчайший срок и вступит в силу в день обмена ратификационными грамотами, который будет иметь место в Аккре.
Соглашение будет действовать в течение одного года и будет возобновляться из года в год с молчаливого согласия, пока одна из Сторон не денонсирует его с предупреждением за три месяца до истечения соответствующего годичного периода.
Совершено в Москве 4 августа 1960 года в двух подлинных экземплярах, каждый на русском и английском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
(Подписи)
Приложение 1
Список "А"
товаров для экспорта из СССР в Гану
Машины и оборудование
в том числе:
металлорежущие станки, автомобили легковые и грузовые, тракторы, сельскохозяйственные машины и орудия, дорожностроительное оборудование, энергосиловое и электротехническое оборудование, строительное, полиграфическое, буровое и горношахтное оборудование, деревообрабатывающие станки, оптика, часы, запасные части и инструменты
Прокат черных металлов и изделия из него
Прокат цветных металлов
Кабельные изделия
Цемент
Нефтепродукты
Стекло оконное и керамические изделия
Бумага, картон и изделия из них
Химические удобрения
Химические товары
Резино-технические изделия
Автомобильные покрышки и камеры
Ткани хлопчатобумажные и другие текстильные товары
Галантерейные товары
Канцелярские товары
Продовольственные товары (сахар, мука пшеничная, рис, рыба свежая и соленая, консервы, масло сливочное, ликеро-водочные изделия и др.)
Мыло хозяйственное и туалетное
Медикаменты и медицинское оборудование
Спички
Табак и табачные изделия
Посуда фарфоровая и фаянсовая
Кинофильмы и произведения печати
(Подписи)
Приложение 2
Список "Б"
товаров для экспорта из Ганы в СССР
Какао-бобы Кожевенное сырье
Кофе Каучук
Копра и кокосовые орехи Гуммиарабик
Бананы Древесина ценных пород и фанера
Ананасы Кинофильмы и произведения
Цитрусовые печати
Фруктовые соки Разные товары, включая табак,
Маслосемена напитки и продовольственные
Пальмовое масло товары
Орехи кола
(Подписи)
Сведения о ратификации:
СССР - Указ Президиума ВС СССР от 28.10.1960;
Гана - 15.04.1961.
Обмен ратификационными грамотами произведен в г. Аккре 03.06.1961.
Ведомости ВС СССР. 16 июня 1961 г. N 24. Ст. 243.