Угода
між Урядом України і Урядом Російської Федерації про співробітництво у сфері інформатизації
Дата підписання: 28.05.1997
Дата набрання чинності для України: 28.05.1997
Уряд України і Уряд Російської Федерації, далі - Сторони,
виходячи з можливостей економічного, науково-технічного і виробничого потенціалів України і Російської Федерації,
будучи впевненими у тому, що широке використання високоефективних сучасних засобів і систем інформатизації є важливим чинником економічного розвитку обох країн,
прагнучи зробити свій внесок у зміцнення і поглиблення економічного, промислового і науково-технічного співробітництва у сфері інформатизації на рівноправній і взаємовигідній основі і тим самим розширити співробітництво між обома країнами,
погодилися про таке:
Сторони будуть сприяти економічному, промисловому і науково-технічному розвитку своїх країн взаємовигідним співробітництвом у сфері інформатизації, встановленням контактів між заінтересованими організаціями, підприємствами і фірмами будь-яких форм власності двох країн відповідно до чинного законодавства.
Співробітництво у сфері інформатизації Сторони будуть розвивати за такими основними напрямками:
- інформаційні технології та системи;
- засоби інформатизації та інформаційні ресурси;
- інформаційні мережі, послуги інформаційних мереж і телекомунікаційні засоби і системи;
- типові проекти інформатизації та їх реалізація в різноманітних сферах життєдіяльності суспільства;
- стандартизація і сертифікація технічних і програмних засобів інформатизації;
- нормативне забезпечення інформатизації;
- маркетинг індустрії інформатизації.
Перелік напрямків у подальшому може розширюватися, конкретизуватися і реалізовуватися на договірній основі між заінтересованими організаціями.
Співробітництво може здійснюватися в рамках, встановлених чинним законодавством держав Сторін, у таких формах:
- взаємовигідний обмін технічною документацією і науково-технічною інформацією, в тому числі документами по формуванню і реалізації державної політики обох країн у сфері інформатизації;
- надання взаємної допомоги при плануванні науково-дослідних і дослідно-конструкторських робіт з участю фахівців і наданням засобів інформатизації Сторін;
- розширення взаємовигідних закупок засобів і систем інформатизації;
- сприяння створенню спільних організацій, об'єднань, підприємств і фірм, що забезпечують швидше засвоєння нових інформаційних технологій;
- обмін ученими та спеціалістами;
- підготовка кваліфікованих спеціалістів у сфері інформатизації;
- проведення спільних конференцій, виставок, симпозіумів, робочих зустрічей;
- інші взаємовигідні форми співробітництва.
Визнаючи вирішальне значення фінансування для реалізації проектів співробітництва, Сторони будуть сприяти пошуку як національних, так і можливих міжнародних джерел фінансування на взаємовигідних умовах.
Сторони будуть прагнути забезпечити організаціям, об'єднанням, підприємствам і фірмам, які беруть участь у співробітництві згідно з цією Угодою, найбільш вигідні умови при виконанні спільних науково-дослідних і дослідно-конструкторських робіт, взаємних закупках засобів і систем інформатизації і обміні науково-технічною документацією.
Будь-яка інформація, матеріали, програмні і технічні засоби, отримані однією Стороною від іншої Сторони, не можуть бути передані будь-кому без попередньої письмової згоди Сторони, від якої вони були одержані.
Сторони будуть забезпечувати ефективний захист і справедливий розподіл прав інтелектуальної власності на результати спільних робіт, які проводяться в рамках співробітництва на основі цієї Угоди відповідно до їхнього національного законодавства, а також положень міжнародних угод, учасницями яких вони є.
Аналогічний захист прав інтелектуальної власності буде забезпечуватися Сторонами стосовно науково-технічної інформації, що надається однією Стороною іншій Стороні в ході спільних робіт, які проводяться в рамках цієї Угоди.
Сторони створюють спільну Робочу групу, яка має на меті розглядати виконання цієї Угоди та її умов, вирішувати спірні питання, розробляти і вносити на розгляд Уряду України і Уряду Російської Федерації пропозиції по розвитку взаємовигідного співробітництва і реалізації основних напрямків співробітництва, передбачених статтею 2 цієї Угоди.
Робоча група складатиметься з двох рівних частин, очолюваних представниками Сторін, які є співголовами Робочої групи, їхній склад затверджується в порядку, встановленому кожною з Сторін.
Робоча група буде збиратися не рідше ніж двічі на рік, по черзі в Україні і в Російській Федерації, а також може бути скликана, при необхідності, на позачергове засідання на прохання однієї з Сторін. На засіданні Робочої групи головує співголова від Сторони, на території держави якої проводиться засідання.
Українська частина Робочої групи очолюється представником Національного агентства з питань інформатизації при Президентові України, російська частина Робочої групи очолюється представником Державного комітету Російської Федерації по зв'язку та інформатизації за посадою.
Прийняті Робочою групою рішення відображаються в протоколах або інших узгоджених документах, які підписуються співголовами Робочої групи від кожної з Сторін, і мають рекомендаційний характер.
Організаційне забезпечення діяльності Робочої групи буде здійснюватися відповідно Національним агентством з питань інформатизації при Президентові України та Державним комітетом Російської Федерації по зв'язку та інформатизації.
Витрати, пов'язані з організацією і проведенням засідань Робочої групи, несе Сторона, на території держави якої проводиться засідання.
Витрати на утримання учасників засідань Робочої групи несе кожна з Сторін відповідно до чинного законодавства.
Ця Угода не зачіпає прав і зобов'язань Сторін, що випливають з укладених ними інших міжнародних договорів.
Ця Угода може бути змінена або доповнена за обопільною письмовою згодою Сторін.
Ця Угода укладається строком на п'ять років і набуває чинності з дня її підписання.
Чинність Угоди буде продовжуватися кожного разу на наступні п'ятирічні періоди, якщо за шість місяців до закінчення чергового періоду жодна з Сторін не повідомить іншій Стороні в письмовій формі про свій намір припинити її чинність.
Припинення чинності цієї Угоди не зачепить реалізацію спільних проектів, здійснюваних у рамках цієї Угоди.
Вчинено в м. Києві 28 травня 1997 р., у двох примірниках, кожний українською і російською мовами, при цьому обидва тексти мають однакову силу.
За Уряд За Уряд
України Російської Федерації
(підпис) (підпис)