• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Угода між Урядом Союзу Радянських Соціалістичних Республік та Урядом Румунії про перехід на новий механізм економічних звязків між СРСР та Румунією

Румунія, СРСР | Угода, Міжнародний договір від 30.11.1990
Реквізити
  • Видавник: Румунія, СРСР
  • Тип: Угода, Міжнародний договір
  • Дата: 30.11.1990
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Румунія, СРСР
  • Тип: Угода, Міжнародний договір
  • Дата: 30.11.1990
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Соглашение
между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Румынии о переходе на новый механизм экономических связей между СССР и Румынией
(Москва, 30 ноября 1990 года)
Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Румынии, именуемые в дальнейшем "Стороны",
исходя из решений 45-го заседания сессии Совета Экономической Взаимопомощи о необходимости совершенствования механизма взаимных экономических связей и приближения его к процессам мирового хозяйства, а также практики и норм международного рынка,
руководствуясь при осуществлении взаимных экономических связей принципами равноправия и взаимной выгоды,
договорились о нижеследующем:
Советские и румынские участники внешних экономических связей перейдут с 1 января 1991 года по всему комплексу торгово-экономических отношений между СССР и Румынией на расчеты и платежи в свободно конвертируемой валюте, торговлю по текущим мировым ценам и на условия, принятые в международной практике.
Расчеты по настоящему Соглашению могут осуществляться в любой имеющейся в международной банковской практике форме.
В целях осуществления в 1991 году сложившихся и необходимых для экономик обеих стран связей часть общего объема и номенклатуры товаров и услуг (в виде индикативных списков) будет согласовываться Сторонами в месячный срок с даты подписания настоящего Соглашения и оформляться соответствующим межправительственным документом.
Указанный принцип регулирования взаимных поставок и предоставления услуг может применяться по согласованию Сторон и в последующем.
Для продолжения существующих традиционных экономических отношений между отраслями экономик и предприятиями обеих стран, представляющих взаимный интерес, Стороны будут оказывать содействие в осуществлении и других взаимных поставок товаров и оказании услуг, имея в виду, что упомянутые индикативные списки не являются ограничительными.
Возможный актив в торгово-экономических отношениях у одной из Сторон по экспортно-импортным операциям в рамках настоящего Соглашения, на основе взаимной договоренности, может быть использован в соответствии с принятой мировой практикой для оплаты дополнительных закупок товаров другой Стороной, сбалансирования взаимных расчетов, досрочного погашения действующих или предоставленных новых кредитов, а также для создания условий, способствующих развитию торгово-экономического сотрудничества и хозяйственного взаимодействия предприятий и организаций обеих стран, включая создание совместных предприятий, либо урегулирован другими взаимосогласованными мерами.
Стороны будут создавать необходимые экономические, финансовые, юридические и другие условия, способствующие сохранению и развитию различных форм торгово-экономических отношений между участниками внешних экономических связей СССР и Румынии, в том числе на республиканском и региональном уровнях, включая прямые связи, создание совместных предприятий, развитие специализации и кооперирования производства и другие.
Банк внешнеэкономической деятельности СССР и Румынский банк для внешней торговли согласуют сальдо взаимных расчетов в переводных рублях, сложившееся на их счетах в Международном банке экономического сотрудничества по состоянию на 31 декабря 1990 года, и перенесут его на специальные счета, открытые в Банке внешнеэкономической деятельности СССР и в Румынском банке для внешней торговли в переводных рублях. При этом имеется в виду, что экономические условия ведения этих счетов не ухудшат положение ни одной из Сторон, сложившееся в рамках расчетов через Международный банк экономического сотрудничества.
Расчеты по контрактам, заключенным в соответствии с Протоколом о товарообороте и платежах между СССР и СРР на 1990 год от 16 ноября 1989 года со сроками поставки в 1990 году, не завершенным исполнением на 31 декабря 1990 года, а также со сроками поставки в 1991 году, будут осуществляться в переводных рублях и на условиях, предусмотренных в этих контрактах.
Стороны до 1 марта 1991 года разработают согласованные меры к тому, чтобы во взаимных расчетах на вышеуказанных специальных счетах не позднее 30 июня 1991 года достичь нулевого сальдо.
Банк внешнеэкономической деятельности СССР и Румынский банк для внешней торговли согласуют до конца 1990 года технический порядок ведения специальных счетов и завершения расчетов по ним.
По всем видам неторговых операций между СССР и Румынией переход на расчеты в свободно конвертируемой валюте будет осуществлен, начиная с 1 января 1991 года.
Советские и румынские участники внешних экономических связей по согласованию между собой и при достижении договоренности по ценам и другим коммерческим условиям на основе положений настоящего Соглашения могут заключать контракты, в том числе долгосрочные, особенно на поставки товаров с длительным циклом изготовления.
В связи с переходом на новый механизм экономических связей обязательства Сторон, вытекающие из Соглашения между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Социалистической Республики Румынии о сотрудничестве в строительстве объектов газовой промышленности СССР в 1984 - 1988 гг. и связанных с этим поставках природного газа из СССР в Румынию от 19 июля 1984 года, Писем Сторон от 1 сентября 1989 года и Соглашения между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Социалистической Республики Румынии о сотрудничестве в строительстве на территории СССР Криворожского горно-обогатительного комбината окисленных железосодержащих руд от 29 декабря 1986 года, и условия дальнейшего сотрудничества будут уточнены Сторонами в протоколах к упомянутым Соглашениям до конца 1990 года.
Стороны примут соответствующие меры к тому, чтобы компетентные организации и ведомства обеих стран, заключившие между собой соглашения о специализации и кооперировании производства и по другим вопросам торгово-экономического сотрудничества, внесли под свою ответственность в эти соглашения соответствующие изменения, вытекающие из настоящего Соглашения.
Участники внешних экономических связей обеих стран, исходя из положений настоящего Соглашения, под свою ответственность пересмотрят контракты, заключенные с условиями платежей в переводных рублях, подлежащие исполнению после 1 января 1991 года, а также не завершенные исполнением по состоянию на 30 июня 1991 года в счет Протокола о товарообороте и платежах между СССР и СРР на 1990 год от 16 ноября 1989 года.
Банк внешнеэкономической деятельности СССР и Румынский банк для внешней торговли, в случае необходимости, согласуют и установят технический порядок банковского обеспечения операций, осуществляемых в свободно конвертируемой валюте, исходя из положений настоящего Соглашения.
Уполномоченные представители компетентных органов Сторон будут регулярно встречаться поочередно в Москве и Бухаресте для рассмотрения хода выполнения настоящего Соглашения.
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания и будет действовать до тех пор, пока одна из Сторон не уведомит в письменной форме другую Сторону не позднее чем за шесть месяцев до начала календарного года о своем намерении прекратить его действие.
Контракты, заключенные в рамках настоящего Соглашения, но не исполненные за время его действия, исполняются в соответствии с положениями этого Соглашения.
Совершено в Москве 30 ноября 1990 года в двух подлинных экземплярах, каждый на русском и румынском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
(Подписи)