• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Угода між Україною і Республікою Казахстан про спрощений порядок набуття і припинення громадянства громадянами України, які постійно проживають у Республіці Казахстан, та громадянами Республіки Казахстан, які постійно проживають в Україні, і запобігання випадків безгромадянства та подвійного громадянства

Казахстан, Україна | Угода, Міжнародний документ від 19.05.2000
Реквізити
  • Видавник: Казахстан, Україна
  • Тип: Угода, Міжнародний документ
  • Дата: 19.05.2000
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Казахстан, Україна
  • Тип: Угода, Міжнародний документ
  • Дата: 19.05.2000
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Угода
між Україною і Республікою Казахстан про спрощений порядок набуття і припинення громадянства громадянами України, які постійно проживають у Республіці Казахстан, та громадянами Республіки Казахстан, які постійно проживають в Україні, і запобігання випадків безгромадянства та подвійного громадянства
( Угоду ратифіковано Законом N 1940-III від 14.09.2000 ) ( Щодо втрати чинності Угоди див. Лист Міністерства закордонних справ N 72/14-612/1-4779 від 20.01.2022 )
Україна і Республіка Казахстан, іменовані надалі Сторонами,
виходячи з прагнення народів обох країн до збереження і зміцнення історичних, традиційно дружніх зв'язків стосовно забезпечення своїм громадянам прав і свобод людини,
бажаючи надати громадянам іншої Сторони можливість в спрощеному порядку набути громадянство, а своїм громадянам можливість в спрощеному порядку припинити громадянство,
прагнучи запобігти випадкам безгромадянства і подвійного громадянства,
погодились про нижченаведене:
Кожна Сторона надасть громадянам іншої Сторони, які постійно проживають на законних підставах на її території, право на спрощений порядок набуття громадянства, а своїм громадянам, які постійно проживають на законних підставах на території іншої Сторони, - спрощений порядок припинення громадянства за наявності однієї з таких умов:
а) якщо заявник постійно на законних підставах проживає на території Сторони, громадянство якої набувається, незалежно від терміну проживання;
б) якщо заявник або хоча б один з його батьків (усиновителів), дід чи баба народилися або постійно на законних підставах проживали на території Сторони, громадянство якої набувається, або за наявності у заявника хоча б одного з близьких родичів, які постійно проживають на законних підставах на території Сторони, громадянство якої набувається, і є її громадянами: чоловіка (дружини), одного з батьків (усиновителів), дитини (у тому числі усиновленої), сестри, брата, діда чи баби, онука (онуки).
Заявник подає заяву про набуття громадянства однієї Сторони і одночасне припинення громадянства іншої Сторони.
Дія положень цієї статті не поширюється на осіб, які:
1) вчинили злочини проти людства чи здійснювали геноцид, або вчинили злочини проти держави чи тяжкі злочини проти особи;
2) засуджені до позбавлення волі до зняття судимості;
3) перебувають під слідством або уникають покарання, чи вчинили злочин на території однієї зі Сторін або третьої держави;
4) набули громадянство іншої держави.
Для набуття громадянства однієї Сторони і припинення громадянства іншої Сторони особи, зазначені у частині першій Статті 1 цієї Угоди, подають за місцем постійного проживання до компетентних органів Сторони, громадянство якої набувається:
- заяву по формі, яка узгоджена компетентними органами Сторін;
- три фотокартки;
- документ, що підтверджує наявність однієї з умов, передбачених у частині першій Статті 1 цієї Угоди;
- документ, що підтверджує постійне проживання на законних підставах на території Сторони, громадянство якої набувається;
- документ, що підтверджує виконання військового обов'язку або звільнення від військового обов'язку (щодо осіб призовного віку).
Компетентні органи Сторони, громадянство якої набувається, оформлюють набуття громадянства протягом не більше трьох місяців з дня подання зазначених документів.
Компетентні органи Сторони, громадянство якої набувається, відмовляють заявникові у оформленні набуття ним громадянства, за наявності обставин, передбачених частиною третьою Статті 1 цієї Угоди.
Протягом десяти днів після оформлення набуття особою нового громадянства компетентні органи Сторони, громадянство якої набуто, видають особі документ, що підтверджує набуте громадянство, вилучають документ, який підтверджує громадянство, що припиняється, і надсилають цей документ по дипломатичних каналах Стороні, громадянство якої припиняється, разом з повідомленням про факт оформлення набуття нового громадянства із зазначенням його дати.
Протягом двох місяців після одержання повідомлення про оформлення набуття особою нового громадянства Сторона, громадянство якої припиняється, оформлює припинення громадянства і сповіщає про це Сторону, громадянство якої набувається.
Дата оформлення набуття громадянства однієї зі Сторін буде датою припинення громадянства іншої Сторони.
Сторони звільняють зазначених у частині першій Статті 1 цієї Угоди осіб від сплати усіх обов'язкових зборів та мита, пов'язаних із припиненням і набуттям громадянства Сторін відповідно до цієї Угоди.
При зміні громадянства батьків, внаслідок якої обидва набувають громадянства іншої Сторони або обидва припиняють громадянство іншої Сторони, змінюється відповідно громадянство їхніх неповнолітніх дітей (віком до вісімнадцяти років).
Громадянство неповнолітніх дітей, один з батьків яких є громадянином однієї зі Сторін, а другий з батьків набуває громадянство іншої Сторони, визначається згодою батьків, яка має бути виражена у заяві, що подається у відповідності зі Статтею 2 цієї Угоди.
Якщо батьки не дійшли згоди з приводу зміни громадянства неповнолітніх дітей, дитина є громадянином тієї Сторони, на території якої постійно мешкають батьки.
Неповнолітні діти, батьки яких проживають окремо, зберігають громадянство того з батьків, на вихованні якого вони знаходяться, якщо з цього приводу не було досягнуто іншої згоди між батьками.
Громадянство неповнолітніх дітей не змінюється при зміні громадянства батьків, позбавлених батьківських прав. На зміну громадянства неповнолітніх дітей не потрібно згоди батьків, які позбавлені батьківських прав.
Питання, що не врегульовані цією Угодою, регулюються внутрішнім законодавством Сторін.
Якщо внутрішнє законодавство Сторін встановлює для осіб, зазначених у частині першій Статті 1 цієї Угоди, більш пільгові умови набуття громадянства, застосовується внутрішнє законодавство Сторін.
Питання, пов'язані з тлумаченням і застосуванням положень цієї Угоди, вирішуються шляхом консультацій або обміну нотами між Сторонами.
Ця Угода підлягає ратифікації і набуває чинності на тридцятий день з дня обміну Сторонами ратифікаційними грамотами.
Ця Угода діє протягом п'яти років з дня набрання нею чинності і автоматично продовжується на наступний п'ятирічний період, якщо жодна з Сторін письмово не повідомить іншу Сторону про свій намір припинити дію цієї Угоди за шість місяців до закінчення чергового терміну.
Вчинено у м. Києві 19 травня 2000 року у двох примірниках, кожний українською, казахською і російською мовами, причому всі тексти мають однакову силу. У випадку виникнення розбіжностей в тлумаченні положень цієї Угоди Сторони будуть звертатися до тексту російською мовою.
(підписи)
За Україну За Республіку Казахстан