• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Угода між Міністерством звязку України і Міністерством звязку і інформатики Республіки Бєларусь з питань обміну, перевезення пошти і взаєморозрахунків за перевезення та обробку поштових відправлень

Білорусь, Міністерство звязку України  | Угода, Міжнародний документ від 02.02.1994 | Документ не діє
Реквізити
  • Видавник: Білорусь, Міністерство звязку України
  • Тип: Угода, Міжнародний документ
  • Дата: 02.02.1994
  • Статус: Документ не діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Білорусь, Міністерство звязку України
  • Тип: Угода, Міжнародний документ
  • Дата: 02.02.1994
  • Статус: Документ не діє
Документ підготовлено в системі iplex
Угода
між Міністерством зв'язку України і Міністерством зв'язку і інформатики Республіки Бєларусь з питань обміну, перевезення пошти і взаєморозрахунків за перевезення та обробку поштових відправлень
( Угода припинила дію 31.12.2017 (відповідно до листа Міністерствазакордонних справ від 31.12.2017 N 72/14-612/1-232) - див.Офіційний вісник України N 9 від 30.01.2018, стор. 313 )

Дата підписання: 02.02.1994
Дата набрання чинності: 02.02.1994
Міністерство зв'язку України і Міністерство зв'язку і інформатики Республіки Бєларусь, що надалі іменуються "Сторони", виходячи з відносин, що склалися між обома Сторонами, розуміючи загальний інтерес в координації діяльності поштового зв'язку на взаємовигідній основі і сприянні у вирішенні виникаючих питань по забезпеченню поштового обміну між Україною і Республікою Бєларусь, погодились:
Сторони будують свої відношення в галузі поштового обміну у відповідності з положеннями Актів Всесвітнього Поштового Союзу (ВПС), що регламентує відношення між поштовими адміністраціями, членами цього Союзу, а також даною Угодою.
Сторони підтвердили місця міжнародного поштового обміну на території України - місто Харків; на території Республіки Бєларусь - місто Гомель; пункти міжнародного обміну на території України - мм. Харків, Київ, Львів, Чоп, Одеса; на території Республіки Бєларусь - мм. Мінськ, Брест, Гомель.
Сторони домовились зберегти курсування поштового вагона:
N 233/234 Харків - Гомель - Харків, який обслуговується підприємствами зв'язку України.
Сторони домовились, що проїзд контролюючих осіб в поштовому вагоні при пред'явленні посвідчення форми 2, 3 дозволяється протягом всього маршруту, який обслуговується другою Стороною.
Сторони домовились про доцільність використання на своїй території поштового вагону другої Сторони для перевезення пошти внутрішнього потоку. Станції, на яких провадиться обмін внутрішньої пошти, повідомляються Сторонами за місяць до його введення.
Порядок сортування пошти на адресу пункту обміну другої Сторони і оплати за дану роботу оформляються окремим договором.
Сторони взаємно забезпечують транзит через свої території усіх видів поштових відправлень згідно Конвенції ВПС.
При направленні прямих депеш транзитом через території Сторін необхідне погодження з Поштовою Адміністрацією другої Сторони.
Сторони домовились використовувати російську мову як службову для обміну інформацією між поштовими працівниками і при обміні службовою документацією.
Адресування поштових відправлень здійснюється російською або національною мовою.
Розгляд рекламацій здійснюється згідно Актів ВПС.
Матеріальна відповідальність Сторін, які договорюються перед клієнтом встановлюється в розмірах, визначених Актами ВПС, при використанні умовного співвідношення СПЗ до рубля: один СПЗ дорівнює 50 російським рублям.
Пересилка письмової кореспонденції допускається в лляних і конопледжутових мішках, посилочної пошти - у відкритому вигляді. Повернення порожніх мішків проводиться за місцем міжнародного поштового обміну за їх належністю. У випадках несвоєчасного повернення порожніх мішків Сторона, якій належать мішки, згідно ст. 173 п. 7, 8 Виконавчого Регламенту ВПК мають право вимагати відшкодування вартості мішків в розмірі 1000 рос. рублів за кожний мішок.
Періодичні видання між державами пересилаються у відповідності з заключеними договорами між підприємствами зв'язку на розповсюдження преси, в міжнародному обміні не враховуються і розрахунки за них не здійснюються.
Взаємний поштовий обмін повинен здійснюватися в прямих закритих депешах, в які не включається пошта інших країн СНД і держав далекого зарубіжжя.
У взаєморозрахунках між нашими країнами за пошту з Бєларусі на адресу України і з України на адресу Бєларусі застосовується умовне співвідношення СПЗ до рубля: один СПЗ = 50 російським рублям, або в переводі російських рублів в національну валюту держави-кредитора по курсу національних валют по відношенню до рубля Російської Федерації на день платежу.
Взаєморозрахунки за пошту, що направляється відкритим і закритим транзитом через ММО України і Бєларусі, здійснювати згідно Актів ВПС у ВКВ.
Сторони будуть вирішувати усі суперечливі питання, які можуть виникнути у зв'язку з тлумаченням і застосуванням цієї Угоди, шляхом переговорів і консультацій.
Дана Угода не торкається прав і обов'язків Сторін, які витікають з інших укладених ними міжнародних договорів і угод з третіми сторонами.
Під час дії Угоди обидві Сторони мають право за погодженням вносити в неї необхідні доповнення і зміни.
Угода вступає в силу з моменту її підписання обома Сторонами і діє до 31 грудня 1994 року.
Надалі, якщо ні одна із Сторін до закінчення дії Угоди не повідомить другу Сторону про розірвання даної Угоди, її дія автоматично продовжується кожного разу на один рік.
Кожна із Сторін має право робити необхідну їй кількість копій даної Угоди.
Учинено в м. Чернігові 2 лютого 1994 р. у двох примірниках українською, бєларуською і російською мовами при цьому обидва тексти мають однакову силу.
За Міністерство За Міністерство зв'язку
зв'язку України і інформатики
Республіки Бєларусь