• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Угода між Урядом України і Урядом Російської Федерації про науково-технічне та економічне співробітництво в галузі атомної енергетики

Росія, Кабінет Міністрів України  | Угода, Міжнародний документ від 14.01.1993 | Документ не діє
Реквізити
  • Видавник: Росія, Кабінет Міністрів України
  • Тип: Угода, Міжнародний документ
  • Дата: 14.01.1993
  • Статус: Документ не діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Росія, Кабінет Міністрів України
  • Тип: Угода, Міжнародний документ
  • Дата: 14.01.1993
  • Статус: Документ не діє
Документ підготовлено в системі iplex
( Дію Угоди припинено - див. Постанову КМ N 957 від 27.08.2022 )
Угода
між Урядом України і Урядом Російської Федерації про науково-технічне та економічне співробітництво в галузі атомної енергетики
Дата підписання: 14.01.1993
Дата набуття чинності: 14.01.1993
Уряд України і Уряд Російської Федерації, які надалі іменуються Сторонами,
керуючись дружніми відносинами, що існують між обома країнами, і інтересами дальшого розширення і поглиблення співробітництва в галузі атомної енергетики,
виходячи з Угоди між державами-учасницями Співдружності Незалежних Держав про основні принципи співробітництва в галузі атомної енергії,
підтверджуючи прихильність обох Сторін до зміцнення режиму нерозповсюдження ядерної зброї на основі Договору про нерозповсюдження ядерної зброї від 1 липня 1968 року,
беручи до уваги Заяву Верховної Ради України про без'ядерний статус України від 24 жовтня 1991 року, намір України приєднатися до Договору про нерозповсюдження ядерної зброї як неядерна держава та підписати з Міжнародним агентством по атомній енергії (МАГАТЕ) відповідну угоду про гарантії,
враховуючи, що в перехідний період, необхідний для завершення всіх процедур щодо приєднання України до Договору про нерозповсюдження ядерної зброї, МАГАТЕ приступило до здійснення технічних візитів і діяльності по перевірці на території України з використанням процедур, аналогічних тим, які Агентство використовує у відповідності з угодами по гарантіях, які укладаються з державами-учасницями Договору про нерозповсюдження ядерної зброї,
відзначаючи, що використання атомної енергетики в мирних цілях сприяє всесторонньому розвитку економіки і зростанню добробуту людей, а також сприяє впровадженню найновіших науково-технічних розробок і передових технологій і дозволяє зберегти природні ресурси органічного палива,
керуючись у своїй практичній діяльності законами України і Російської Федерації,
усвідомлюючи відповідальність перед своїми народами і міжнародним співтовариством за забезпечення безпечної експлуатації об'єктів атомної енергетики,
погодились про наступне:
Сторони розвивають і поглиблюють співробітництво через свої відповідні організації з метою вироблення погодженої політики в галузі розвитку атомної енергетики своїх держав, створення сприятливих умов для грошових розрахунків за роботи, послуги і продукцію, у відповідності з потребами і пріоритетами їх національних ядерних програм.
Керуючись принципами цієї Угоди, Сторони здійснюватимуть співробітництво в таких напрямках:
забезпечення екологічно чистої атомної енергетики;
проектування, будівництво і експлуатація атомних електростанцій (АЕС) та дослідних реакторів, включаючи реалізацію тих із раніше запланованих заходів, по відношенню до яких є погоджені рішення Сторін;
фундаментальні та прикладні дослідження по проблемі безпеки атомних електростанцій, розвиток і удосконалення систем діагностики і контролю основного обладнання АЕС, а також систем підтримки у ліквідації аварій на АЕС;
промислове виробництво, у тому числі на основі кооперації, постачання обладнання, комплектуючих виробів, приладів, запасних частин і матеріалів, включаючи ядерні матеріали, необхідних для використання в енергетичних і дослідних реакторах;
удосконалення ядерного паливного циклу із використанням сировинних і виробничих потужностей обох Сторін;
зберігання та переробка відпрацьованого ядерного палива;
зняття з експлуатації, дезактивація і забезпечення безпечного поводження із відходами енергетичних і дослідних реакторів;
удосконалення технології ремонту обладнання АЕС;
розробка нормативно-технічної документації по забезпеченню безпеки АЕС і дослідних реакторів на всіх етапах їх життєвого циклу;
розробка типової експлуатаційної документації;
облік та контроль ядерних матеріалів і здійснення фізичного захисту об'єктів атомної енергетики;
забезпечення радіологічного захисту і ядерної безпеки;
підготовка кадрів у вищих навчальних закладах і навчально-тренувальних центрах України та Росії за погодженими програмами.
Співробітництво, передбачене даною Угодою, здійснюється шляхом:
розробки і реалізації міжурядових і міжгалузевих науково-технічних програм;
розробки нормативних і інших документів для атомних електростанцій Сторін;
проведення спільних наукових і технічних досліджень;
передачі на погоджених умовах технічної документації, зразків виробів і матеріалів;
сприяння в експлуатації енергоблоків АЕС, технічному обслуговуванні та ремонті устаткування АЕС, у поставці запасних частин до нього;
здійснення спільних технічних інспекцій з метою оцінки рівня безпечної експлуатації АЕС і кваліфікації персоналу;
обміну оперативною інформацією з питань експлуатації АЕС і інцидентів, що мали місце;
відрядження та прийому спеціалістів з метою проведення консультацій і ознайомлення з науково-технічними досягненнями, передовим виробничим досвідом;
використання інших форм співробітництва за узгодженням Сторін.
Умови здійснення співробітництва, передбаченого цієї Угодою, у тому числі по поставках українського уранового концентрату в Росію, свіжого ядерного палива в Україну і по відправці відпрацьованого ядерного палива в Росію на тимчасове зберігання чи переробку з наступним поверненням радіоактивних відходів в Україну, визначається контрактами (договорами) між підприємствами і організаціями обох Сторін у відповідності з діючим законодавством України і Російської Федерації.
Сторони беруть активну участь в діяльності МАГАТЕ, надають на його вимогу інформацію, дотримуються рекомендацій МАГАТЕ по забезпеченню безпеки атомних електростанцій, а також при необхідності проводять консультації для вироблення узгоджених позицій.
Сторони заохочують і полегшують співробітництво між їх юридичними особами, з питань, що входять у сферу дії цієї Угоди.
Сторони здійснюють всі необхідні застережливі заходи, передбачені їх діючим законодавством, для забезпечення збереження конфіденційності інформації, включаючи комерційні та промислові секрети, "ноу-хау", якою обмінюються організації, що беруть участь у співробітництві в рамках Угоди.
Сторони не використовують положення цієї Угоди з метою отримання комерційних переваг чи для створення утруднень в комерційних зв'язках другої Сторони.
Сторони сприяють вирішенню питань, пов'язаних з транзитом ядерних матеріалів через їх території.
Ця Угода не торкається прав і зобов'язань Сторін, що випливають із укладених ними угод з третіми країнами.
Сторони на прохання однієї із них проводять консультації з метою забезпечення ефективного виконання цієї Угоди.
Для виконання положень цієї Угоди компетентними урядовими органами з Української сторони є Державний комітет України по використанню ядерної енергії, Державний комітет України з ядерної та радіаційної безпеки, з Російської сторони - Міністерство Російської Федерації по атомній енергії, Федеральний нагляд за ядерною і радіаційною безпекою Росії (у частині зобов'язань по нагляду за ядерною і радіаційною безпекою).
Спори, що можуть виникнути між Сторонами стосовно тлумачення і застосування будь-якої статті цієї Угоди, розв'язуються шляхом переговорів або з допомогою інших процедур, узгоджених між Сторонами.
Ця Угода набирає чинності з дня її підписання.
Ця Угода укладається на дворічний період і автоматично продовжується на черговий п'ятирічний термін, якщо жодна з Сторін не сповістить в письмовій формі іншу за 12 місяців до закінчення відповідного терміну про свій намір припинити дію Угоди.
Ця Угода може бути доповнена чи змінена за узгодженням Сторін, що підписали її.
Здійснено в м.Москві 14 січня 1993 року у двох примірниках, кожний українською та російською мовами, при цьому всі тексти мають однакову силу.
За Уряд України За Уряд Російської
Федерації
(підпис) (підпис)