• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Угода між Міністерством звязку України і Міністерством інформатики, інформації і звязку Республіки Молдова в галузі поштового звязку

Молдова, Міністерство звязку України  | Угода, Міжнародний документ від 20.03.1993 | Документ не діє
Реквізити
  • Видавник: Молдова, Міністерство звязку України
  • Тип: Угода, Міжнародний документ
  • Дата: 20.03.1993
  • Статус: Документ не діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Молдова, Міністерство звязку України
  • Тип: Угода, Міжнародний документ
  • Дата: 20.03.1993
  • Статус: Документ не діє
Документ підготовлено в системі iplex
Угода
між Міністерством зв'язку України і Міністерством інформатики, інформації і зв'язку Республіки Молдова в галузі поштового зв'язку
( Щодо втрати чинності Угоди див. Лист Міністерства закордонних справ N 72/14-612/1-166 від 26.01.2016 )
Дата підписання:
Дата набуття чинності:
20.03.1993
20.03.1993
Міністерство зв'язку України і Міністерство інформатики, інформації і зв'язку Республіки Молдова, що надалі іменуються "Сторонами",
виходячи з відносин, що склалися між обома Сторонами,
розуміючи загальний інтерес в координації діяльності поштового зв'язку на взаємовигідній основі і сприянні у вирішенні виникаючих питань по забезпеченню поштового обміну між Україною і Республікою Молдова,
домовились про нижчеподане:
Сторони будують свої відношення в галузі поштового обміну у відповідності з положенням Актів Всесвітнього Поштового Союзу, що регламентує відношення між поштовими адміністраціями, членами цього союзу, а також даною Угодою.
Порядок обміну між Сторонами поштовими переказами і здійснення взаєморозрахунків грошовою готівкою визначаються спеціальною угодою.
Сторони підтвердили місця міжнародного поштового обміну на території України в містах: Київ, Одеса, Харків, а на території Республіки Молдова в місті Кишиневі.
Встановити пункти міжнародного обміну на території України в містах: Одеса, Київ, а на території Республіки Молдова в місті Кишинів.
Сторони мають право вносити пропозиції про зміни плану направлення пошти.
Сторони домовились з 01.01.93 р. зберегти курсування поштових вагонів, які обслуговують Кишинівським РЦПП у складі поїздів NN 235/236, 61/62 і 47/48 і Одеським ПЗП у складі поїзда N 235/236.
Бригади поштових вагонів здійснюють внутрішній обмін по території України у відповідності з погодженим планом направлення пошти і по окремих договорах Сторін.
Сторони зобов'язуються провадити оплату за пробіг поштових вагонів за їх приналежністю поштовій адміністрації, своїй залізниці.
Сторони по разових заявках забезпечують перепустку поштових вагонів до пункту, вказаного в заявці, і сприяє в його просуванні. Порядок розрахунків по даному виду послуг визначається окремими договорами.
Сторони домовились, що проїзд контролюючих осіб в поштових вагонах при пред'явленні посвідчення форми 2 дозволяється протягом всього маршруту, який обслуговується другою Стороною.
Сторони погодились про доцільність опечатування дрібних пакетів, які пересилаються між Сторонами.
Пересилка письмової кореспонденції допускається в лляних, конопледжутових мішках, а поштових посилок у відкритому вигляді, тобто без запакування їх у мішки. Повернення порожніх мішків проводиться місцем міжнародного поштового обміну з їх належністю.
Сторони домовились, що взаємний поштовий обмін повинен здійснюватись в прямих закритих депешах, в які не включається пошта інших республік колишнього СРСР і країн "дальнього зарубіжжя"
Розповсюдження періодичної преси, а також взаєморозрахунки по ній регулюються угодою.
Сторони погодились здійснювати взаєморозрахунки за кінцевими витратами за всю пошту, крім періодичної преси, яка пересилається в пачках, мішках.
Сторони домовились використати умовний курс 1 СКП до рубля у 1993 році в розмірі 9 рублів, який може переглядатися за погодженням Сторін.
Сторони погодились здійснювати обробку пошти, що надійшла протягом 48 годин, на території України. В період святкових потоків термін обробки може збільшуватись.
Матеріальна відповідальність Сторін, які домовляються, перед клієнтами встановлюється в розмірах, визначених Актами Всесвітнього поштового союзу, при використанні відношення СКП до рубля, вказаному в статті 12.
Сторони домовились використовувати російську мову як службову для обміну інформацією між поштовими працівниками і при обміні службовою документацією.
Адресування поштових відправлень здійснюється на російській або французькій мовах.
Сторони будуть вирішувати всі суперечливі питання, які можуть виникнути у зв'язку з тлумаченням і застосуванням цієї Угоди, шляхом переговорів і консультацій.
Дана Угода може бути змінена і доповнена по взаємній домовленості Сторін, про що надсилається повідомлення не пізніше двох місяців.
Дана Угода набирає чинності з моменту її підписання і буде діяти по 31 грудня 1993 року.
Надалі, якщо ні одна із Сторін до закінчення дії Угоди не повідомить іншу Сторону про розривання даної Угоди, її дія автоматично продовжується кожного разу на один рік.
Вчинено в Кишиневі 20 березня 1993 року українською, румунською і російською мовами в двох примірниках кожний, причому всі тексти мають однакову чинність.
Міністр зв'язку
України
О.П. Проживальський
(підпис)
Міністр інформатики, інформації
і зв'язку Республіки Молдова
І.Л. Касіян
(підпис)