• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Резолюція 1847 (2008), ухвалена Радою Безпеки на її 6038-му засіданні, 12 грудня 2008 року

Організація Обєднаних Націй | Резолюція, Міжнародний документ від 12.12.2008 № 1847(2008)
Реквізити
  • Видавник: Організація Обєднаних Націй
  • Тип: Резолюція, Міжнародний документ
  • Дата: 12.12.2008
  • Номер: 1847(2008)
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Організація Обєднаних Націй
  • Тип: Резолюція, Міжнародний документ
  • Дата: 12.12.2008
  • Номер: 1847(2008)
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Резолюция 1847 (2008),
принятая Советом Безопасности на его 6038-м заседании
12 декабря 2008 года
Совет Безопасности,
приветствуя доклад Генерального секретаря от 28 ноября 2008 года (S/2008/744) об операции Организации Объединенных Наций на Кипре,
отмечая согласие правительства Кипра с тем, что ввиду сложившихся на острове условий необходимо сохранить присутствие Вооруженных сил Организации Объединенных Наций по поддержанию мира на Кипре (ВСООНК) и после 15 декабря 2008 года,
разделяя твердую убежденность Генерального секретаря в том, что ответственность за нахождение решения в первую очередь и главным образом лежит на самих киприотах, подчеркивая, что сейчас существует беспрецедентная возможность добиться решающего прогресса, и подтверждая главную роль Организации Объединенных Наций в оказании сторонам помощи в достижении всеобъемлющего и прочного урегулирования кипрского конфликта и проблемы разделения острова,
приветствуя начало полномасштабных переговоров 3 сентября 2008 года, достигнутый до настоящего времени прогресс и совместные заявления лидеров,
подчеркивая важность всестороннего, гибкого и конструктивного участия всех сторон в этих переговорах для достижения решающего прогресса во всеобъемлющем урегулировании на базе создания двухобщинной, двухзональной федерации на основе политического равенства, как предусмотрено в соответствующих резолюциях Совета Безопасности,
призывая поддерживать импульс в переговорах и сохранить добрую волю и доверие, ожидая значительного прогресса и использования в полной мере нынешней возможности, выражая признательность лидерам киприотов-греков и киприотов-турок за продемонстрированное ими до настоящего времени политическое лидерство и приветствуя намерение Генерального секретаря информировать Совет о дальнейшем развитии событий и о прогрессе,
приветствуя объявление о мерах укрепления доверия и отмену проведения военных учений и ожидая осуществления этих мер и достижения договоренности в отношении дальнейших мер в целях формирования доверия между общинами и их осуществления,
вновь подтверждая важное значение продолжения перехода киприотов через "зеленую линию", вновь приветствуя открытие пункта пересечения на улице Ледра, призывая к открытию по взаимному согласию других пунктов пересечения и отмечая в этой связи содержащееся в совместных заявлениях лидеров обязательство добиваться открытия пропускного пункта в Лимнитисе/Йешилирмаке,
будучи убежден в том, что всеобъемлющее и прочное урегулирование на Кипре имеет много важных преимуществ для всех киприотов, и призывая обе стороны четко разъяснять обеим общинам эти преимущества, а также необходимость проявлять гибкость, с тем чтобы закрепить их, заблаговременно до проведения любых фактических референдумов,
особо отмечая, что международное сообщество будет и далее оказывать поддержку лидерам киприотов-греков и киприотов-турок, чтобы они в полной мере использовали нынешнюю возможность,
принимая к сведению оценку Генерального секретаря, согласно которой обстановка на острове и вдоль "зеленой линии" в плане безопасности остается в целом стабильной, приветствуя уменьшение общего числа нарушений, к которым причастны обе стороны, и настоятельно призывая обе стороны избегать любых действий, в том числе ограничений свободы передвижения ВСООНК, которые могут привести к росту напряженности, затормозить значительный прогресс, достигнутый к настоящему времени, или ослабить добрую волю на острове,
напоминая о твердой убежденности Генерального секретаря в том, что положение в буферной зоне улучшилось бы, если бы обе стороны приняли памятную записку 1989 года, которой руководствуется Организация Объединенных Наций,
приветствуя прогресс, достигнутый в деле продолжения деятельности по разминированию, разделяя призыв Генерального секретаря к разминированию оставшихся минных полей и отмечая с обеспокоенностью, что безотлагательно необходимо обеспечить финансирование для Центра по разминированию на период после 2008 года, с тем чтобы эту деятельность можно было продолжить и после этого периода,
приветствуя прогресс, достигнутый Комитетом по пропавшим без вести лицам, и продолжение его важной деятельности и надеясь на то, что этот процесс будет способствовать примирению между общинами,
соглашаясь с тем, что активное и процветающее гражданское общество является важным элементом политического процесса, приветствуя все усилия, направленные на стимулирование межобщинных контактов и мероприятий, в том числе, среди прочего, со стороны всех органов Организации Объединенных Наций на острове, и настоятельно призывая обе стороны содействовать активному участию гражданского общества и поощрению сотрудничества между экономическими и коммерческими организациями и устранять все факторы, препятствующие таким контактам,
подтверждая важность того, чтобы Генеральный секретарь продолжал внимательно следить за операциями ВСООНК, по-прежнему принимая во внимание происходящие на месте события и мнения сторон, а также обращался в Совет в надлежащем порядке с рекомендациями относительно дополнительных корректировок мандата, численности личного состава и концепции операции ВСООНК, как только этого потребуют обстоятельства,
приветствуя назначение Александра Даунера Специальным советником Генерального секретаря, мандат которого предусматривает оказание сторонам помощи в проведении полномасштабных переговоров, направленных на достижение всеобъемлющего урегулирования,
разделяя также высказанные Генеральным секретарем слова признательности правительству Кипра и правительству Греции за внесение ими добровольных взносов на цели финансирования ВСООНК и его просьбу к другим странам и организациям о внесении дополнительных добровольных взносов,
приветствуя и поощряя усилия Организации Объединенных Наций по ознакомлению персонала миротворческих операций с методами профилактики ВИЧ/СПИДа и других инфекционных заболеваний и борьбы с ними во всех ее операциях по поддержанию мира,
1. приветствует анализ событий, происходивших на месте в течение последних шести месяцев, приведенный в докладе Генерального секретаря в соответствии с его мандатом;
2. приветствует также начало полномасштабных переговоров 3 сентября 2008 года и открывшуюся в связи с этим перспективу достижения всеобъемлющего и прочного урегулирования;
3. настоятельно призывает в полной мере использовать нынешнюю возможность, в том числе за счет придания еще большего импульса переговорам, сохранения нынешней атмосферы доверия и доброй воли и конструктивного и открытого участия в этом процессе;
4. приветствует объявление о мерах укрепления доверия и отмену проведения военных учений и ожидает осуществления этих мер в полном объеме, а также достижения договоренности в отношении дальнейших мер такого рода, включая возможное открытие других пунктов пересечения, о чем упомянуто в совместных заявлениях лидеров;
5. вновь подтверждает все свои соответствующие резолюции по Кипру, в частности резолюцию 1251 (1999) от 29 июня 1999 года и последующие резолюции;
6. заявляет о своей полной поддержке ВСООНК и постановляет продлить их мандат на дополнительный период, заканчивающийся 15 июня 2009 года;
7. призывает обе стороны продолжать их усилия, с тем чтобы приступить, в срочном порядке и уважая мандат ВСООНК, к консультациям с ВСООНК по поводу демаркации буферной зоны, а также по поводу памятной записки Организации Объединенных Наций 1989 года, с тем чтобы своевременно достичь договоренности по нерешенным вопросам;
8. призывает кипрско-турецкую сторону и турецкие силы восстановить в Стровилии военный статус-кво, существовавший там до 30 июня 2000 года;
9. просит Генерального секретаря представить к 1 июня 2009 года доклад об осуществлении настоящей резолюции и по мере необходимости информировать Совет Безопасности о происходящих событиях;
10. приветствует предпринимаемые ВСООНК усилия по осуществлению проводимой Генеральным секретарем политики абсолютной нетерпимости к сексуальной эксплуатации и сексуальным надругательствам и по обеспечению неукоснительного соблюдения их персоналом кодекса поведения Организации Объединенных Наций, просит Генерального секретаря продолжать принимать все необходимые в этой связи меры и информировать о них Совет Безопасности и настоятельно призывает предоставляющие войска страны принимать надлежащие превентивные меры, включая проведение инструктажа перед развертыванием, а также принимать дисциплинарные и иные меры для обеспечения всей полноты ответственности в случаях такого поведения их персонала;
11. постановляет продолжать заниматься этим вопросом.