• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Угода між Організацією Обєднаних Націй та Всесвітньою організацією охорони здоровя

Організація Обєднаних Націй, Національна комісія, що здійснює державне регулювання у сферах електронних комунікацій, радіочастотного спектра та надання послуг поштового звязку | Угода, Міжнародний договір від 10.07.1948
Реквізити
  • Видавник: Організація Обєднаних Націй, Національна комісія, що здійснює державне регулювання у сферах електронних комунікацій, радіочастотного спектра та надання послуг поштового звязку
  • Тип: Угода, Міжнародний договір
  • Дата: 10.07.1948
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Організація Обєднаних Націй, Національна комісія, що здійснює державне регулювання у сферах електронних комунікацій, радіочастотного спектра та надання послуг поштового звязку
  • Тип: Угода, Міжнародний договір
  • Дата: 10.07.1948
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Соглашение
между Организацией Объединенных Наций и Всемирной организацией здравоохранения
Вступление
Статья 57 Устава Организации Объединенных Наций предусматривает, что с различными специализированными учреждениями, созданными межправительственными соглашениями и облеченными широкой международной и определенной в их учредительных актах ответственностью в областях экономической, социальной, культуры, образования, здравоохранения и подобных областях, будут установлены официальные отношения,
Статья 69 Устава Всемирной организации здравоохранения предусматривает, что Организация должна установить официальные отношения с Организацией Объединенных Наций в качестве одного из специализированных учреждений, указанных в статье 57 Устава ООН.
Ввиду этого Организация Объединенных Наций и Всемирная организация здравоохранения согласились с нижеследующим:
Статья I
Организация Объединенных Наций признает Всемирную организацию здравоохранения специализированным учреждением, ответственным за проведение таких мероприятий, которые в соответствии с Уставом Всемирной организации здравоохранения оказались бы подходящими для достижения изложенных в этом Уставе целей.
Статья II - Взаимное представительство
1. Представители Организации Объединенных Наций приглашаются присутствовать на заседаниях Всемирной ассамблеи здравоохранения и ее комитетов и Исполнительного комитета, а также на общих, региональных или иных специальных собраниях, которые могут быть созваны Всемирной организацией здравоохранения, и принимать участие без права голоса в прениях этих органов.
2. Представители Всемирной организации здравоохранения приглашаются присутствовать на заседаниях Экономического и Социального Совета Организации Объединенных Наций (далее именуемого "Советом") и его комиссий и комитетов и принимать участие без права голоса в обсуждении этими органами пунктов повестки дня, относящихся к вопросам здравоохранения.
3. Представители Всемирной организации здравоохранения приглашаются присутствовать на заседаниях Генеральной Ассамблеи в качестве консультантов по вопросам, входящим в их компетенцию.
4. Представители Всемирной организации здравоохранения приглашаются присутствовать на заседаниях главных комитетов Генеральной Ассамблеи, когда обсуждаются вопросы, входящие в компетенцию Всемирной организации здравоохранения, и принимать участие без права голоса в этих дискуссиях.
5. Представители Всемирной организации здравоохранения приглашаются присутствовать на заседаниях Совета по опеке и принимать участие без права голоса в обсуждении пунктов повестки дня, относящихся к вопросам, входящим в компетенцию Всемирной организации здравоохранения.
6. Письменные сообщения Всемирной организации здравоохранения рассылаются в надлежащем порядке Секретариатом Организации Объединенных Наций всем членам Генеральной Ассамблеи, Совета и его комиссий и Совета по опеке, если они имеют к ним отношение. Письменные сообщения, представленные Организацией Объединенных Наций, равным образом рассылаются в надлежащем порядке Всемирной организацией здравоохранения всем членам Всемирной ассамблеи здравоохранения или Исполнительного комитета по усмотрению Организации.
Статья III - Включение пунктов в повестку дня
При условии проведения необходимых предварительных консультаций Всемирная организация здравоохранения включает в повестку дня Ассамблеи здравоохранения или Исполнительного комитета в зависимости от обстоятельств вопросы, предложенные Организацией Объединенных Наций. Равным образом Совет и его комиссии, а также Совет по опеке включают в свою повестку дня пункты, предложенные Всемирной организацией здравоохранения.
Статья IV - Рекомендации Организации Объединенных Наций
1. Всемирная организация здравоохранения, учитывая обязательство Организации Объединенных Наций способствовать достижению целей, изложенных в статье 55 Указа ООН, равно как и функции и полномочия Совета предпринимать в соответствии со статьей 62 Устава ООН ( 995_010) исследования и составлять доклады по международным вопросам в областях экономической, социальной, культуры, образования, здравоохранения и подобным вопросам или побуждать к этому других, а также делать по любому из этих вопросов рекомендации заинтересованным специализированным учреждениям; учитывая также обязательство Организации Объединенных Наций делать в соответствии со статьями 58 и 63 Устава рекомендации по согласованию политики и деятельности таких специализированных учреждений, обязуется способствовать представлению в возможно более краткий срок Ассамблее здравоохранения. Исполнительному комитету или другим надлежащим органам Всемирной организации здравоохранения всех официальных рекомендаций, которые Организация Объединенных Наций может ей сделать.
2. Всемирная организация здравоохранения обязуется консультироваться с Организацией Объединенных Наций по просьбе последней по вопросам, связанным с такими рекомендациями, и своевременно представлять доклады Организации Объединенных Наций о мерах, принятых Всемирной организацией здравоохранения или ее членами для проведения в жизнь таких рекомендаций, или о других результатах рассмотрения последней указанных рекомендаций.
3. Всемирная организация здравоохранения подтверждает свое твердое намерение сотрудничать в проведении всех дальнейших мероприятий, которые могут потребоваться для полного согласования деятельности специализированных учреждений и Организации Объединенных Наций. В частности, она обязуется принимать участие и сотрудничать в работе любого органа или органов, которые могут быть созданы Советом для облегчения этой согласованности, а также представлять информацию, которая может потребоваться для достижения этой цели.
Статья V - Обмен информацией и документами
1. С соблюдением мер, которые могут оказаться необходимыми для обеспечения секретности конфиденциальных материалов, Организация Объединенных Наций и Всемирная организация здравоохранения производят между собой возможно более полный и незамедлительный обмен соответствующей информацией и документами.
2. Не нарушая общего смысла положений, изложенных в пункте 1:
(a) Всемирная организация здравоохранения обязуется передавать Организации Объединенных Наций периодические доклады относительно своей деятельности;
(b) Всемирная организация здравоохранения с соблюдением условии, изложенных в статье XVI, обязуется удовлетворять в возможно более полной мере все запросы, с которыми Организация Объединенных Наций может к ней обратиться, относительно представления специальных докладов, исследований или информации;
(c) Генеральных секретарь передает Генеральному директору Всемирной организации здравоохранения по просьбе последнего такую информацию или такие документы и другие материалы, о которых они могут время от времени уславливаться между собой.
Статья VI - Общественная информация
Принимая во внимание, что в функции Всемирной организации здравоохранения, как они определяются в пунктах (q) и (r) статьи 2 Устава, входит предоставление информации по вопросам здравоохранения и содействие развитию хорошо осведомленного в области здравоохранения общественного мнения у всех народов, и в целях поощрения сотрудничества между Организацией Объединенных Наций и Всемирной организацией здравоохранения и развития общего обслуживания в области общественной информации в кратчайший срок по вступлении в силу настоящего Соглашения по указанным выше вопросам заключается дополнительное соглашение.
Статья VII - Содействие Совету Безопасности
Всемирная организация здравоохранения обязуется сотрудничать с Советом в предоставлении информации и в оказании содействия, о котором Совет Безопасности может просить, в деле поддержания или восстановления международного мира и безопасности.
Статья VIII - Содействие Совету по опеке
Всемирная организация здравоохранения обязуется сотрудничать с Советом по опеке в отправлении им его функций и, в частности, обязуется оказывать ему возможно более полное содействие, о котором Совет по опеке может просить, в отношении вопросов, касающихся Всемирной организации здравоохранения.
Статья IX - Несамоуправляющиеся территории
По вопросам, касающимся благосостояния и развития народов несамоуправляющихся территорий, Всемирная организация здравоохранения обязуется сотрудничать с Организацией Объединенных Наций в проведении в жизнь принципов и обязательств, изложенных в главе XI Устава ООН.
Статья X - Взаимоотношения с Международным Судом
1. Всемирная организация здравоохранения обязуется представлять любую информацию, которая может быть затребована Международным Судом на основании статьи 34 Статуса Международного Суда.
2. Генеральная Ассамблея предоставляет право Всемирной организации здравоохранения испрашивать у Международного Суда консультативные заключения по юридическим вопросам, возникающим в пределах компетенции Всемирной организации здравоохранения, за исключением вопросов, касающихся взаимоотношений этой Организации с Организацией Объединенных Наций или другими специализированными учреждениями.
3. Такое обращение может быть направлено Суду Всемирной ассамблеей здравоохранения или Исполнительным комитетом, уполномоченным на это Всемирной ассамблеей.
4. При обращении к Международному Суду с просьбой о консультативном заключении Всемирная организация здравоохранения уведомляет об этом запросе Экономический и Социальный Совет.
Статья XI - Штаб-квартира и региональные бюро
1. Всемирная организация здравоохранения обязуется не принимать никаких решений относительно местонахождения своей штаб-квартиры без предварительной консультации по этому вопросу с Организацией Объединенных Наций.
2. Все региональное бюро или филиалы, которые могут быть учреждены Всемирной организацией здравоохранения, сотрудничают, поскольку это представляется целесообразным, с региональными бюро или филиалами, которые могут быть учреждены Организацией Объединенных Наций.
Статья XII - Мероприятия, касающиеся персонала
1. Организация Объединенных Наций и Всемирная организация здравоохранения признают, что с точки зрения действенной согласованности административного характера желательно достичь установления единой унифицированной системы международной гражданской службы. С этой целью они обязуются вырабатывать, насколько это представляется целесообразным, общие нормы, методы и мероприятия, касающиеся персонала, дабы избегать существенных различий в условиях и оплате труда, избегать конкуренции при подборе персонала и облегчать взаимный обмен персоналом в целях наилучшего его использования.
2. Организация Объединениях Наций и Всемирная организация здравоохранения обязуются возможно полнее сотрудничать для достижения этих целей и, в частности, обязуются:
(a) совместно обсудить вопрос об учреждении комиссии по вопросам международной гражданской службы для консультации о способах обеспечения общих норм комплектования персонала секретариатов Организации Объединенных Наций и специализированных учреждений;
(b) в целях достижения возможно большего единообразия совещаться друг с другом относительно иных вопросов, касающихся должностных лиц и персонала, включая условия службы, продолжительность срока службы, служебные категории, шкалу окладов и суточных, право на выход в отставку и на пенсию, а также положения и правила внутреннего распорядка работы;
(c) сотрудничать а деле взаимного обмена персоналом, когда такой желателен, на временных или постоянных основаниях, предусматривая при этом сохранение прав старшинства и права на пенсию;
(d) сотрудничать в учреждении и руководстве работой соответствующего аппарата для разрешения споров, возникающих в связи с условиями работы персонала и связанными с этим вопросами.
Статья XIII - Статистические службы
1. Организация Объединенных Наций и Всемирная организация здравоохранения обязуются стремиться к максимальному сотрудничеству, к устранению нежелательного дублирования их работы и к наиболее плодотворному использованию каждой из них технического персонала в области сбора, анализа, публикации и распространения статистической информации. Они обязуются обьединить свои усилия в целях достижения наилучшего использования и применения статистической информации и облегчения бремени, лежащего на национальных правительствах и других организациях, от которых подобная информация может быть получена.
2. Всемирная организация здравоохранения признает Организацию Объединенных Наций центральным учреждением по сбору, анализу, опубликованию, стандартизации и усовершенствованию статистических данных, используемых международными организациями для целей общего характера.
3. Организация Объединенных Наций признает Всемирную организацию здравоохранения надлежащим учреждением для сбора, анализа, публикации, стандартизации и совершенствования статистических данных в своей специальной области, что не ограничивает права Организации Объединенных Наций заниматься статистической работой в этой же области, поскольку таковая работа может оказаться необходимой для ее собственных цепей или для усовершенствования статистических методов во всем мире.
4. Организация Объединенных Наций, консультируясь со специализированными учреждениями, вырабатывает административные правила и процедуру, посредством которых может быть осуществлено плодотворное сотрудничество в области статистики между Организацией Объединенных Наций и установившими с ней официальные отношения учреждениями.
5. Желательно, чтобы работа по сбору статистических сведений не дублировалась Организацией Объединенных Наций или какими-либо специализированными учреждениями в тех случаях, когда какая-либо организация может использовать информацию или материалы, которыми уже располагает другая.
6. В целях создания центра статистической информации, предназначенного для общего пользования, предусматривается, что все данные, поступающие во Всемирную организацию здравоохранения для включения в ее основные статистические серии или специальные доклады, должны быть по мере возможности предоставлены в распоряжение Организации Объединенных Наций.
Статья XIV - Административные и технические службы
1. В целях достижения административного и технического единообразия и наиболее продуктивного использования персонала и средств Организация Объединенных Наций и Всемирная организация здравоохранения признают желательным избегать, насколько возможно, учреждения и деятельности конкурирующих или частично совпадающих друг с другом служб Организации Объединенных Наций и специализированных учреждений.
2. В соответствии с этим Организация Объединенный Наций и Всемирная организация здравоохранения обязуются совещаться друг с другом относительно учреждения и использования общих административных и технических служб в дополнение к тем, которые предусмотрены в статьях XII, XIII и XV, поскольку учреждение и использование подобных служб могут быть признаны время от времени осуществимыми и целесообразными.
3. Организация Объединенных Наций и Всемирная организация здравоохранения устанавливают определенный порядок регистрации и хранения официальных документов.
Статья XV - Бюджетные и финансовые мероприятия
1. Всемирная организация здравоохранения признает желательность установления тесных бюджетных и финансовых взаимоотношений с Организацией Объединенных Наций для того, чтобы административная деятельность Организации Объединенных Наций и специализированных учреждений осуществлялась наиболее продуктивно и экономно и чтобы были максимально обеспечены координация и единообразие подобной деятельности.
2. Организация Объединенных Наций и Всемирная организация здравоохранения обязуются возможно полнее сотрудничать для достижения этих целей и, а частности, совещаться друг с другом относительно желательности принятия соответствующих мер для включения бюджета Всемирной организации здравоохранения в общий бюджет Организации Объединенных Наций. Все меры такого рода определяются дополнительным соглашением между обеими организациями.
3. Впредь до заключения дополнительного соглашения взаимоотношения бюджетного и финансового характера между Всемирной организацией здравоохранения и Организацией Объединенных Наций определяются нижеследующими положениями:
(a) в связи с составлением бюджета Всемирной организации здравоохранения Генеральный секретарь консультируется с Генеральным директором;
(b) Всемирная организация здравоохранения обязуется передавать ежегодно Организации Объединенных Наций проект своего бюджета одновременно с его передачей членам своей Организации; Генеральная Ассамблея рассматривает бюджет или проект бюджета Всемирной организации здравоохранения и может делать последней рекомендации по любому пункту или пунктам бюджета;
(c) представителям Всемирной организации здравоохранения предоставляется право принимать участие без права голоса в прениях Генеральной Ассамблеи или любого ее комитета во всех случаях, когда рассматривается бюджет Всемирной организации здравоохранения или касающиеся ее общие вопросы административного или финансового характера;
(d) Организация Объединенных Наций может взять на себя сбор взносов от тех членов Всемирной организации здравоохранения, которые также состоят членами Организации Объединенных Наций, в соответствии с положениями, которые могут быть установлены последующим соглашением между Организацией Объединенных Наций и Всемирной организацией здравоохранения;
(e) Организация Объединенных Наций как по собственной инициативе, так и по предложению Всемирной организации здравоохранения предпринимает изучение других финансовых и бюджетных вопросов, представляющих интерес для Всемирной организации здравоохранения и других специализированных учреждений, в целях учреждения общих служб и обеспечения единообразия в подобных вопросах;
(f) Всемирная организация здравоохранения обязуется придерживаться по мере возможности единообразной практики и форм, рекомендованных Организацией Объединенных Наций.
Статья XVI - Финансирование специальных служб
1. Если Всемирной организации здравоохранения окажется необходимым произвести крупные дополнительные расходы по составлению специальных докладов, проведению исследований или оказанию иного содействия, за которыми Организация Объединенных Наций может к ней обратиться в соответствии со статьями V, VII и VIII или с другими положениями настоящего Соглашения, Всемирная организация здравоохранения и Организация Объединенных Наций консультируются между собой для того, чтобы определить наиболее справедливый способ распределения таких расходов.
2. Равным образом Организация Объединенных Наций и Всемирная организация здравоохранения проводят консультации для выработки справедливых соглашений в целях покрытия расходов по центральным, административным техническим или финансовым службам или прочим специальным видам содействия, оказываемого Организацией Объединенных Наций, поскольку они касаются Всемирной организации здравоохранения.
Статья XVII - Пропуска
Должностные лица Всемирной организации здравоохранения имеют право пользоваться пропусками Организации Объединенных Наций в соответствии с соглашениями, подлежащими заключению между Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций и Генеральным директором Всемирной организации здравоохранения.
Статья XVIII - Соглашения между учреждениями
Всемирная организация здравоохранения обязуется информировать Совет обо всех формальных соглашениях между Всемирной организацией здравоохранения и любыми другими специализированными учреждениями, межправительственными или неправительственными организациями и, в частности, обязуется оповещать Совет о характере и объеме таких соглашений до их заключения.
Статья XIX - Связь
1. Организация Объединенных Наций и Всемирная организация здравоохранения принимают вышеизложенные положения, считая, что таковые будут способствовать поддержанию эффективной связи между обеими организациями. Они подтверждают свое твердое намерение принимать все дальнейшие меры, которые могут оказаться необходимыми для того, чтобы сделать эту связь вполне эффективной.
2. Мероприятия по связи, предусмотренные в предшествующих статьях настоящего Соглашения, применяются, поскольку это целесообразно, к взаимоотношениям между всеми филиалами или региональными бюро, которые могут быть учреждены обеими организациями, а также к взаимоотношениям между их штаб-квартирами.
Статья XX - Проведение в жизнь Соглашения
В целях проведения в жизнь настоящего Соглашения Генеральный секретарь и Генеральный директор могут заключать дополнительные соглашения, признанные желательными в свете опыта работы обеих организаций.
Статья XXI - Пересмотр
Настоящее Соглашение подлежит пересмотру по обоюдному согласию между Организацией Объединенных Наций и Всемирной организацией здравоохранения.
Статья XXII - Вступление в силу
Настоящее Соглашение вступает в силу по утверждении его Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций и Всемирной ассамблеей здравоохранения.
Текст, принятый Первой сессией Всемирной ассамблеи здравоохранения 10 июля 1948 г. (Off. Rec. Wld Hlth Org., 13, 81. 321).
Всемирная организация здравоохранения,
Основные документы, сорок первое издание,
Женева 1998 г.