• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Резолюція 7 "Введення належних заходів з посилення охорони суден, портових засобів, морських пересувних бурових установок на місці їх розташування, а також стаціонарних та плавучих платформ, що не охоплені главою XI-2 Конвенції СОЛАС 1974 року" Конференції Договірних урядів Міжнародної конвенції з охорони людського життя на морі 1974 року

Міжнародна морська організація | Резолюція, Міжнародний документ від 12.12.2002 № 7
Реквізити
  • Видавник: Міжнародна морська організація
  • Тип: Резолюція, Міжнародний документ
  • Дата: 12.12.2002
  • Номер: 7
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Міжнародна морська організація
  • Тип: Резолюція, Міжнародний документ
  • Дата: 12.12.2002
  • Номер: 7
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Резолюция 7
"Введение надлежащих мер по усилению охраны судов, портовых средств, морских передвижных буровых установок на месте их расположения, а также стационарных и плавучих платформ, не охватываемых главой XI-2 Конвенции СОЛАС 1974 года" Конференции Договаривающихся правительств Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года
12 декабря 2002 года
КОНФЕРЕНЦИЯ,
ОДОБРИВ поправки к Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года с поправками (далее именуемой "Конвенция"), касающиеся специальных мер по повышению безопасности и усилению охраны на море,
ССЫЛАЯСЬ на то, что глава XI-2 Конвенции применяется только к:
a) следующим типам судов, совершающих международные рейсы:
a.1 пассажирским судам, включая высокоскоростные пассажирские суда; и
a.2 грузовым судам, включая высокоскоростные грузовые суда, валовой вместимостью 500 и более; и
a.3 морским передвижным буровым установкам; и
b) портовым средствам, обслуживающим такие суда, совершающие международные рейсы,
ПРИЗНАВАЯ важный вклад, который осуществление принятых специальных мер внесет в обеспечение безопасной и защищенной эксплуатации судов с точки зрения предотвращений загрязнения, а также безопасности и охраны людей, находящихся на судах и на берегу,
ПРИЗНАВАЯ также необходимость рассмотреть и ввести надлежащие меры по усилению охраны судов и портовых средств, иных чем те, на которые распространяется глава XI-2 Конвенции,
ПРИЗНАВАЯ ДАЛЕЕ, ЧТО введение таких мер еще более усилит и внесет конструктивный вклад в международную работу, направленную на обеспечение морской безопасности и предотвращение и пресечение актов, угрожающих безопасности в секторе морского транспорта,
1. ПРЕДЛАГАЕТ Договаривающимся правительствам Конвенции вводить, как они могут счесть необходимым, и распространять, как они сочтут подходящим, надлежащие меры по усилению охраны судов и портовых средств, иных чем те, на которые распространяется глава XI-2 Конвенции;
2. ПРИЗЫВАЕТ, в частности, Договаривающиеся правительства издавать, как они могут счесть необходимым, и распространять, как они сочтут подходящим, информацию, позволяющую облегчить взаимодействие судов и портовых средств, к которым применяется глава XI-2 Конвенции, с судами, на которые не распространяется глава XI-2 Конвенции;
3. ПРИЗЫВАЕТ ТАКЖЕ Договаривающиеся правительства издавать, как они могут счесть необходимым, и распространять, как они сочтут подходящим, информацию, позволяющую облегчить контакты и связь между должностными лицами компаний и лицами командного состава судов, ответственными за охрану, и властями, ответственными за охрану портовых средств, на которые не распространяется глава XI-2 Конвенции, до входа судна в такой порт или постановки на якорь в районе такого порта;
4. ПРИЗЫВАЕТ ДАЛЕЕ Договаривающиеся правительства, при выполнении своих обязанностей в отношении морских передвижных буровых установок и стационарных и плавучих платформ, эксплуатирующихся на их континентальном шельфе или в пределах их исключительной экономической зоны, обеспечить, чтобы меры охраны, применяемые к таким установкам и платформам, допускали взаимодействие с мерами, применяемыми к судам, на которые распространяется глава XI-2 Конвенции, обслуживающим такие установки или платформы либо эксплуатирующимся вместе с ними;
5. ПРОСИТ Договаривающиеся правительства информировать Организацию о любых действиях, которые они предприняли в этом отношении.