• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Резолюція 1595 (2005), ухвалена Радою Безпеки на її 5160-му засіданні, 7 квітня 2005 року

Організація Обєднаних Націй | Резолюція від 07.04.2005 № 1595(2005)
Реквізити
  • Видавник: Організація Обєднаних Націй
  • Тип: Резолюція
  • Дата: 07.04.2005
  • Номер: 1595(2005)
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Організація Обєднаних Націй
  • Тип: Резолюція
  • Дата: 07.04.2005
  • Номер: 1595(2005)
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Резолюция 1595 (2005),
принятая Советом Безопасности на его 5160-м заседании 7 апреля 2005 года
Совет Безопасности,
вновь призывая строго уважать суверенитет, территориальную целостность, единство и политическую независимость Ливана под единственной и исключительной властью правительства Ливана,
одобряя мнение Генерального секретаря, изложенное в его письме от 24 марта 2005 года на имя Председателя Совета Безопасности, о том, что Ливан переживает трудный и весьма деликатный период времени, что все вовлеченные стороны должны непременно проявлять максимальную сдержанность и что будущее Ливана следует решать исключительно мирными средствами,
подтверждая свое безоговорочное осуждение совершенного террористами 14 февраля 2005 года в Бейруте (Ливан) взрыва, в результате которого погибли бывший премьер-министр Ливана Рафик Харири и другие лица, а десятки людей получили ранения, и осуждая последующие нападения в Ливане,
рассмотрев доклад миссии по установлению фактов в Ливане, расследовавшей обстоятельства, причины и последствия этого террористического акта (S/2005/203), препровожденный Совету Безопасности Генеральным секретарем после заявления, сделанного Председателем Совета Безопасности 15 февраля 2005 года (S/PRST/2005/4),
отмечая с озабоченностью вывод миссии по установлению фактов о том, что ливанский процесс расследования имеет серьезные недостатки и демонстрирует отсутствие как возможностей, так и готовности сделать удовлетворительный и вызывающий доверие вывод,
отмечая также в этом контексте свое мнение о том, что для выявления всех аспектов этого чудовищного преступления необходимо будет провести международное независимое расследование при наличии практических полномочий и специалистов по всем соответствующим областям, достаточных для самостоятельной работы,
принимая во внимание единодушное требование ливанского народа найти и привлечь к ответственности виновных и желая оказать Ливану помощь в установлении истины,
приветствуя одобрение правительством Ливана решения о создании международной независимой комиссии по расследованию, которое должно быть принято Советом Безопасности, и приветствуя также его готовность в полной мере сотрудничать с такой комиссией в рамках суверенитета Ливана и его правовой системы, выраженную в письме Временного Поверенного в делах Постоянного представительства Ливана при Организации Объединенных Наций от 29 марта 2005 года на имя Генерального секретаря (S/2005/208),
1. постановляет, в соответствии с вышеупомянутым письмом Временного Поверенного в делах Постоянного представительства Ливана, учредить международную независимую комиссию по расследованию ("Комиссию"), базирующуюся в Ливане, для оказания помощи ливанским властям в их расследовании всех аспектов этого террористического акта, включая содействие в выявлении исполнителей, спонсоров, организаторов и сообщников этого преступления;
2. вновь призывает правительство Ливана привлечь к ответственности исполнителей, организаторов и спонсоров совершенного террористами 14 февраля 2005 года взрыва и призывает правительство Ливана обеспечить, чтобы результаты и выводы проведенного Комиссией расследования были полностью приняты во внимание;
3. постановляет, что для обеспечения эффективного выполнения Комиссией своих обязанностей она будет:
- получать полное содействие со стороны ливанских властей, включая предоставление ей полного доступа ко всем имеющимся у них документальным, свидетельским и физическим данным и доказательствам, которые Комиссия сочтет имеющими отношение к расследованию;
- иметь полномочия собирать любые дополнительные данные и доказательства, как документальные, так и физические, связанные с этим террористическим актом, а также проводить собеседования со всеми должностными и другими лицами в Ливане, которых Комиссия сочтет имеющими отношение к расследованию;
- пользоваться свободой передвижения на всей территории Ливана, включая доступ ко всем местам и объектам, которые Комиссия сочтет имеющими отношение к расследованию;
- получать услуги, необходимые для выполнения ее функций, а также получит не только помещения, персонал и имущество, но и привилегии и иммунитеты, на которые она имеет право согласно Конвенции о привилегиях и иммунитетах Объединенных Наций;
4. просит Генерального секретаря срочно провести консультации с правительством Ливана в целях содействия учреждению и работе Комиссии в соответствии с ее мандатом и полномочиями, упомянутыми в пунктах 2 и 3, выше, и просит его также представить Совету соответствующий доклад и уведомить его о дате начала Комиссией своей полномасштабной деятельности;
5. просит далее Генерального секретаря, невзирая на положения пункта 4, выше, предпринять безотлагательно шаги, меры и действия, необходимые для скорейшего учреждения и функционирования Комиссии в полную силу, включая набор беспристрастного и опытного персонала, обладающего соответствующими навыками и знаниями;
6. предлагает Комиссии определить порядок проведения своего расследования с учетом законодательных и судебно-процессуальных норм Ливана;
7. призывает все государства и все стороны в полной мере сотрудничать с Комиссией, и в частности предоставить ей любую имеющуюся в их распоряжении соответствующую информацию, относящуюся к вышеупомянутому террористическому акту;
8. просит Комиссию завершить свою работу в течение трех месяцев с даты, когда она начала свою полномасштабную деятельность, о которой уведомит Генеральный секретарь, уполномочивает Генерального секретаря продлить работу Комиссии на дополнительный период, не превышающий трех месяцев, если он сочтет это необходимым для завершения Комиссией своего расследования, и просит его соответственно проинформировать Совет Безопасности;
9. просит Комиссию представить Совету доклад о выводах своего расследования и просит Генерального секретаря каждые два месяца во время работы Комиссии или чаще, если это будет необходимо, устно информировать Совет Безопасности о ходе работы Комиссии.