• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

II Конвенція про обмеження застосування сили у разі стягнення договірних боргових зобовязань

Нідерланди | Конвенція, Міжнародний договір від 18.10.1907
Реквізити
  • Видавник: Нідерланди
  • Тип: Конвенція, Міжнародний договір
  • Дата: 18.10.1907
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Нідерланди
  • Тип: Конвенція, Міжнародний договір
  • Дата: 18.10.1907
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
II Конвенция об ограничении в применении силы при взыскании по договорным долговым обязательствам
(Гаага, 18 октября 1907 года)
Желая избегать вооруженных между народами столкновений денежного происхождения, источником коих служат договорные долги, взыскиваемые правительством одной страны с правительства другой страны, как причитающиеся ее подданным,
решили заключить для сего Конвенцию и назначили своими уполномоченными:
(перечень уполномоченных)
каковые, по представлении своих полномочий, признанных составленными в надлежащей и законной форме,
согласились о нижеследующем:
Договаривающиеся державы согласились не прибегать к вооруженной силе для истребования договорных долгов, взыскиваемых правительством одной страны с правительства другой страны, как причитающихся ее подданным.
Однако это постановление не может иметь применения, когда государство-должник отвергает или оставляет без ответа предложение о третейском разбирательстве или, в случае принятия такового, делает невозможным установление третейской записи или, после третейского разбирательства, уклоняется от исполнения постановленного решения.
Сверх того условлено, что третейское разбирательство, предусмотренное второю частью предшествующей статьи, будет подчиняться правилам производства, предусмотренным в разделе IV, главе 3 Гаагской конвенции о мирном решении международных столкновений. Третейское решение устанавливает, при отсутствии особых соглашений между Сторонами, основательность требования, сумму долга, срок и порядок уплаты.
Настоящая Конвенция будет ратификована в скорейшем по возможности времени.
Ратификации будут сданы на хранение в Гаагу.
О первой сдаче на хранение ратификаций составляется протокол, подписываемый представителями держав, которые в этом участвуют, и Нидерландский министром иностранных дел.
Последующие сдачи на хранение ратификации совершаются посредством письменных оповещений, направляемых Нидерландскому Правительству и сопровождаемых актами ратификации.
Засвидетельствованная копия с протокола о первой сдаче на хранение ратификаций, с оповещений, помянутых в предшествующей части статьи, а равно с актов ратификации, немедленно передается, при посредстве Нидерландского Правительства и дипломатическим путем, державам, приглашенным на Вторую конференцию мира, а равно другим державам, присоединившимся к Конвенции. В случаях, указанных в предшествующей части статьи, сказанное Правительство сообщает им в то же время день, в который оно получило оповещение.
Державам, настоящую Конвенцию не подписавшим, предоставляется присоединиться к ней.
Держава, которая желает присоединиться, письменно извещает о своем намерении Нидерландское Правительство, передавая ему акт присоединения, который будет храниться в архиве сказанного Правительства.
Это Правительство немедленно передает всем другим державам, приглашенным на Вторую конференцию мира, засвидетельствованную копию оповещения, а равно акта присоединения, указывая день, когда оно получило оповещение.
Настоящая Конвенция вступит в силу в отношении держав, участвовавших в первой сдаче на хранение ратификации, шестьдесят дней спустя после дня протокола этой сдачи, а в отношении держав, которые ратификуют позднее или присоединятся, шестьдесят дней после того, как оповещение о их ратификации или о их присоединении будет получено Нидерландским Правительством.
В случае, если бы одна из Договаривающихся держав пожелала отказаться от настоящей Конвенции, об этом отказе письменно оповещается Нидерландское Правительство, которое немедленно сообщает засвидетельствованную копию оповещения всем другим державам, уведомляя их о дне, когда оно его получило.
Этот отказ будет действительным лишь в отношении державы, сделавшей о нем оповещение и лишь год спустя после того, как оповещение было получено Нидерландским Правительством.
Список, составляемый в Нидерландском Министерстве иностранных дел, будет заключать указание дня сдачи на хранение ратификаций, произведенной согласно статье 3 части 3 и 4, а равно дней, в которые будут получены оповещения о присоединении (статья 4, часть 2) и об отказе (статья 6, часть 1).
Каждая Договаривающаяся держава может знакомиться с этим списком и просить о выдаче засвидетельствованных копий.
В удостоверение чего, уполномоченные подписали настоящую Конвенцию.
Учинено в Гааге, восемнадцатого октября тысяча девятьсот седьмого года, в одном экземпляре, который будет храниться в архиве Нидерландского Правительства, и засвидетельствованные копии коего будут сообщены дипломатическим путем Договаривающимся державам.
(Подписи)