• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Міжнародний кодекс з охорони суден та портових засобів ( Кодекс ОСПЗ ) (ISPS)

Міжнародна морська організація | Кодекс, Форма типового документа, Міжнародний документ від 12.12.2002 № 2
Реквізити
  • Видавник: Міжнародна морська організація
  • Тип: Кодекс, Форма типового документа, Міжнародний документ
  • Дата: 12.12.2002
  • Номер: 2
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Міжнародна морська організація
  • Тип: Кодекс, Форма типового документа, Міжнародний документ
  • Дата: 12.12.2002
  • Номер: 2
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Международный кодекс
по охране судов и портовых средств
12 декабря 2002 года
Приложение к Резолюции 2
Конференции "Одобрение
Международного кодекса
по охране судов и портовых
средств" ( 896_039 )
Преамбула
1 Дипломатическая конференция по охране на море, состоявшаяся в Лондоне в декабре 2002 года, одобрила новые положения Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года и настоящий Кодекс (*) с целью усиления охраны на море. Эти новые требования формируют международную структуру, посредством которой суда и портовые средства могут взаимодействовать с целью обнаружения и предотвращения актов, угрожающих безопасности в секторе морского транспорта.
_______________
(*) Полное название Кодекса - Международный кодекс по охране судов и портовых средств. Сокращенное название этого Кодекса, как указано в правиле XI-2/1 Конвенции СОЛАС 1974 года с поправками, - Кодекс ОСПС.
2 После трагических событий 11 сентября 2001 года двадцать вторая сессия Ассамблеи Международной морской организации ("Организация") в ноябре 2001 года единогласно решила разработать новые меры по охране судов и портовых средств с целью принятия их конференцией Договаривающихся правительств Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года (известной как Дипломатическая конференция по охране на море) в декабре 2002 года. Подготовка к Дипломатической конференции была поручена Комитету по безопасности на море (КБМ) Организации на основе документов, представленных государствами-членами, межправительственными организациями и неправительственными организациями, имеющими консультативный статус в ИМО.
3 С целью ускорения разработки и принятия соответствующих мер охраны КБМ, на своей первой внеочередной сессии, также состоявшейся в ноябре 2001 года, образовал Межсессионную рабочую группу по охране на море. Первое заседание Межсессионной рабочей группы КБМ по охране на море состоялось в феврале 2002 года, и доклад о результатах ее обсуждений был представлен КБМ, который рассмотрел его на своей семьдесят пятой сессии в мае 2002 года и образовал специальную рабочую группу для дальнейшей разработки выдвинутых предложений. Семьдесят пятая сессия КБМ рассмотрела доклад этой рабочей группы и рекомендовала продолжить работу на следующем заседании Межсессионной рабочей группы КБМ, которое состоялось в сентябре 2002 года. Семьдесят шестая сессия КБМ рассмотрела итоги сессии Межсессионной рабочей группы КБМ, состоявшейся в сентябре 2002 года, и последующую работу, проведенную Рабочей группой КБМ в ходе семьдесят шестой сессии КБМ в декабре 2002 года, непосредственно перед Дипломатической конференцией, а также утвердила окончательный вариант предложенных текстов для рассмотрения Дипломатической конференцией.
4 Дипломатическая конференция (9 - 13 декабря 2002 года) приняла также поправки к существующим положениям Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года (Конвенция СОЛАС 1974 года), направленные на сокращение сроков осуществления требования относительно установки на судах систем автоматического опознавания, и приняла новые правила главы XI-1 Конвенции СОЛАС 1974 года, касающиеся нанесения опознавательных номеров судов и наличия на судах Журнала непрерывной регистрации истории судна. Дипломатическая конференция приняла также ряд резолюций, включая резолюции, касающиеся осуществления и пересмотра настоящего Кодекса, технического сотрудничества и совместной работы с Международной организацией труда и Всемирной таможенной организацией. Было признано, что после завершения работы двух вышеупомянутых организаций может потребоваться пересмотр некоторых новых положений, касающихся охраны на море, и внесение в них поправок.
5 Положения главы XI-2 Конвенции СОЛАС 1974 года и настоящего Кодекса применяются к судам и портовым средствам. Решение о том, чтобы расширить сферу Конвенции СОЛАС 1974 года с целью охватить портовые средства, было принято на том основании, что Конвенция СОЛАС 1974 года предлагает скорейший путь, обеспечивающий вступление в силу и выполнение необходимых мер охраны в короткие сроки. Однако далее было решено, что положения, касающиеся портовых средств, должны относиться только к взаимодействию судно/порт. Более широкий вопрос охраны портовых районов будет рассматриваться в рамках последующей совместной работы Международной морской организации и Международной организации труда. Было также решено, что эти положения не должны распространяться на конкретные ответные действия при нападении или на какую-либо необходимую деятельность по ликвидации последствий таких нападений.
6 При подготовке этих положений принимались меры к обеспечению того, чтобы они сочетались с положениями Международной конвенции о подготовке и дипломировании моряков и несении вахты 1978 года с поправками, Международного кодекса по управлению безопасностью (МКУБ) и гармонизированной системы освидетельствований и оформления свидетельств.
7 Эти положения отражают значительное изменение в подходе международной морской отрасли к вопросу об охране в секторе морского транспорта. Признается, что эти положения могут возложить значительное дополнительное бремя на некоторые Договаривающиеся правительства. Полностью признается важность технического сотрудничества для оказания помощи Договаривающимся правительствам в осуществлении упомянутых положений.
8 Осуществление положений потребует постоянного эффективного сотрудничества и взаимопонимания между всеми сторонами, работа которых связана с судами и портовыми средствами или которые используют их, включая судовой и портовый персонал, пассажиров, грузоотправителей, управленческий персонал судна и порта, и сторонами, которые в рамках национальных и местных властей отвечают за вопросы охраны. Потребуется пересмотреть и изменить существующую практику и процедуры, если они не обеспечивают достаточного уровня охраны. В интересах усиления мер охраны на море на судоходную и портовую отрасли, а также на национальные и местные власти будут возложены дополнительные обязанности.
9 Рекомендации, представленные в части B настоящего Кодекса, следует учитывать при осуществлении положений главы XI-2 Конвенции СОЛАС 1974 года и части A настоящего Кодекса, касающихся охраны. Признается, однако, что степень применения этих рекомендаций может быть различной в зависимости от характера портового средства и типа судна, а также от характера выполняемых судном рейсов и/или от перевозимого на нем груза.
10 Ничто в настоящем Кодексе не должно толковаться или применяться таким образом, чтобы это противоречило основным правам и свободам, закрепленным в международных документах, в частности относящихся к работникам морской отрасли и беженцам, включая положения Декларации МОТ об основополагающих принципах и правах в сфере труда, а также международные стандарты, касающиеся моряков и портовых рабочих.
11 Признавая, что Конвенция по облегчению международного морского судоходства 1965 года с поправками предусматривает, что государственные власти разрешают иностранным членам экипажей сходить на берег во время стоянки в порту судна, на котором они прибыли, при условии что формальности по приходе судна были выполнены и государственные власти не имеют оснований отказать им в разрешении сойти на берег по причинам, связанным со здравоохранением, государственной безопасностью или общественным порядком, Договаривающимся правительствам при утверждении планов охраны судов и портовых средств следует должным образом учитывать тот факт, что члены судового персонала живут и работают на судне, и им необходимо сходить на берег и иметь доступ к береговым средствам бытового обслуживания для моряков, включая медицинский уход.
Часть A Обязательные требования в отношении положений главы XI-2 Приложения к Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года ( 995_251 ) с поправками
1 Общие положения
1.1 Введение
Настоящая часть Международного кодекса по охране судов и портовых средств содержит обязательные положения, на которые делается ссылка в главе XI-2 Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года с поправками.
1.2 Цели
Целями настоящего Кодекса являются:
1.2.1 создание международной структуры, использующей сотрудничество между Договаривающимися правительствами, правительственными учреждениями, местными администрациями и представителями морского судоходства и портов для выявления угрозы, затрагивающей охрану, и принятия мер, предупреждающих происшествия, связанные с охраной судов или портовых средств, используемых в международных перевозках;
1.2.2 установление соответствующих функций и обязанностей Договаривающихся правительств, правительственных учреждений, местных администраций, представителей морского судоходства и портов на национальном и международном уровне для обеспечения охраны на море;
1.2.3 обеспечение заблаговременного и эффективного сбора информации, относящейся к охране, и обмена такой информацией;
1.2.4 предоставление методологии проведения оценок охраны с целью введения планов и процедур по реагированию на изменения уровней охраны; и
1.2.5 обеспечение уверенности в наличии достаточных и соразмерных мер охраны на море.
1.3 Функциональные требования
Для достижения своих целей настоящий Кодекс содержит ряд функциональных требований. Они включают, не ограничиваясь этим, следующее:
1.3.1 сбор и оценку информации в отношении угрозы, затрагивающей охрану, и обмен такой информацией с соответствующими Договаривающимися правительствами;
1.3.2 требование о соблюдении протоколов связи для судов и портовых средств;
1.3.3 предотвращение несанкционированного доступа на суда, портовые средства и в их районы ограниченного доступа;
1.3.4 предотвращение доставки на суда или на портовые средства неразрешенного оружия, зажигательных устройств или взрывчатых веществ;
1.3.5 обеспечение средствами подачи сигналов тревоги для реагирования на угрозу, затрагивающую охрану, или происшествия, связанные с охраной;
1.3.6 требование о наличии планов охраны судов и портовых средств, основанных на оценках охраны; и
1.3.7 требование о подготовке персонала, учениях и занятиях с целью обеспечить освоение планов и процедур по охране.
2 Определения
2.1 Для целей настоящей части, если специально не предусмотрено иное:
2.1.2 Правило означает правило Конвенции.
2.1.3 Глава означает главу Конвенции.
2.1.4 План охраны судна означает план, разработанный с целью обеспечить принятие на судне мер по защите находящихся на нем людей, груза, грузовых транспортных единиц, судовых запасов или судна от опасности происшествия, связанного с охраной.
2.1.5 План охраны портового средства означает план, разработанный с целью обеспечить принятие мер по защите портового средства и судов, людей, груза, грузовых транспортных единиц и судовых запасов в пределах портового средства от опасности происшествия, связанного с охраной.
2.1.6 Лицо командного состава судна, ответственное за охрану означает лицо на борту судна, подотчетное капитану, назначенное компанией ответственным за обеспечение охраны судна, включая осуществление и поддержание плана охраны судна, и за связь с должностным лицом компании, ответственным за охрану, и должностным лицом портового средства, ответственным за охрану.
2.1.7 Должностное лицо компании, ответственное за охрану означает лицо, назначенное компанией для обеспечения проведения оценки охраны судна, разработки, представления на утверждение и последующего осуществления и поддержания плана охраны судна, а также для связи с должностными лицами портовых средств, ответственными за охрану, и лицом командного состава судна, ответственным за охрану.
2.1.8 Должностное лицо портового средства, ответственное за охрану означает лицо, назначенное ответственным за разработку, осуществление, пересмотр и выполнение плана охраны портового средства и за связь с лицами командного состава судов, ответственными за охрану, и должностными лицами компании, ответственными за охрану.
2.1.9 Уровень охраны 1 означает уровень, при котором должны постоянно поддерживаться минимальные надлежащие меры охраны.
2.1.10 Уровень охраны 2 означает уровень, при котором из-за повышенной опасности происшествия, связанного с охраной, в течение определенного периода времени должны поддерживаться специальные дополнительные меры охраны.
2.1.11 Уровень охраны 3 означает уровень, при котором в течение ограниченного периода времени, когда происшествие, связанное с охраной, вероятно или неминуемо, должны поддерживаться повышенные специальные меры охраны, хотя иногда невозможно определить конкретную цель нападения.
2.2 Термин "судно", когда он используется в настоящем Кодексе, включает морские передвижные буровые установки и высокоскоростные суда, как они определены в правиле XI-2/1.
2.3 Выражение "Договаривающееся правительство", используемое в связи с любой ссылкой на портовое средство, когда оно упоминается в разделах 14 - 18, включает также "назначенный орган".
2.4 Термины, не определенные иначе в настоящей части Кодекса, имеют те же значения, какие они имеют в главах I и XI-2.
3 Применение
3.1 Настоящий Кодекс применяется к:
3.1.1 следующим типам судов, совершающих международные рейсы:
3.1.1.1 пассажирским судам, включая высокоскоростные пассажирские суда;
3.1.1.2 грузовым судам, включая высокоскоростные суда, валовой вместимостью 500 и более; и
3.1.1.3 морским передвижным буровым установкам; и
3.1.2 портовым средствам, обслуживающим такие суда, совершающие международные рейсы.
3.2 Несмотря на положения раздела 3.1.2, Договаривающиеся правительства должны решить, в каком объеме настоящая часть Кодекса будет применяться к тем портовым средствам, находящимся на их территории, которые, хотя и используются главным образом судами, не совершающими международных рейсов, должны иногда обслуживать суда, прибывающие из международного рейса или отбывающие в международный рейс.
3.2.1 Договаривающиеся правительства должны основывать свои решения, принятые на основании раздела 3.2, на оценке охраны портового средства, выполненной в соответствии с настоящей частью Кодекса.
3.2.2 Любое решение, принимаемое Договаривающимся правительством на основании пункта 3.2, не должно снижать уровень охраны, который должен быть достигнут согласно главе XI-2 или настоящей части Кодекса.
3.3 Настоящий Кодекс не применяется к военным кораблям, военно-вспомогательным судам или другим судам, принадлежащим Договаривающемуся правительству или эксплуатируемым им и используемым только для правительственной некоммерческой службы.
3.4 Разделы 5 - 13 и 19 настоящей части применяются к компаниям и судам, как указано в правиле XI-2/4.
3.5 Разделы 5 и 14 - 18 настоящей части применяются к портовым средствам, как указано в правиле XI-2/10.
3.6 Ничто в настоящем Кодексе не наносит ущерба правам или обязательствам государств согласно международному праву.
4. Обязанности Договаривающихся правительств
4.1 С соблюдением положений правил XI-2/3 и XI-2/7 Договаривающиеся правительства должны устанавливать уровни охраны и предоставлять рекомендации по защите от происшествий, связанных с охраной. Более высокие уровни охраны указывают на большую вероятность возникновения происшествия, связанного с охраной. При установлении надлежащего уровня охраны рассматриваются следующие факторы:
4.1.1 степень того, что информация об угрозе заслуживает доверия;
4.1.2 степень того, что информация об угрозе является подтвержденной;
4.1.3 степень того, что угроза, указанная в информации, является конкретной или неминуемой; и
4.1.4 возможные последствия такого происшествия, связанного с охраной.
4.2 При установлении уровня охраны 3 Договаривающиеся правительства должны издавать, при необходимости, соответствующие инструкции и предоставлять относящуюся к охране информацию судам и портовым средствам, которых она может касаться.
4.3 Договаривающиеся правительства могут передавать признанной в области охраны организации некоторые из своих обязанностей, связанных с охраной, на основании главы XI-2 и настоящей части Кодекса, за исключением:
4.3.1 установления применимого уровня охраны;
4.3.2 одобрения оценки охраны портового средства и внесения последующих поправок к одобренной оценке;
4.3.3 определения тех портовых средств, которые должны будут назначить должностное лицо портового средства, ответственное за охрану;
4.3.4 одобрения плана охраны портового средства и внесения последующих поправок в одобренный план;
4.3.5 осуществления мер, связанных с контролем и выполнением требований на основании правила XI-2/9; и
4.3.6 установления требований к Декларации об охране.
4.4 Договаривающиеся правительства должны, в той мере, в какой они считают достаточным, проверять эффективность планов охраны судна или портового средства либо поправок к таким планам, которые они одобрили; или - в случае судов - планов которые были одобрены от их имени.
5 Декларация об охране
5.1 Договаривающиеся правительства должны определить ситуации, когда требуется Декларация об охране, путем оценки опасности, которую представляет взаимодействие судно/порт или деятельность судно-судно для людей, имущества или окружающей среды.
5.2 Судно может требовать оформления Декларации об охране, если:
5.2.1 судно эксплуатируется с более высоким уровнем охраны, чем портовое средство или другое судно, с которым оно взаимодействует;
5.2.2 между Договаривающимися правительствами имеется соглашение о Декларации об охране в отношении определенных международных рейсов или конкретных судов, занятых в этих рейсах;
5.2.3 имеется угроза, затрагивающая охрану, или произошло происшествие, связанное с охраной судна или портового средства, - в зависимости от случая;
5.2.4 судно находится в порту, в котором не требуется наличие и осуществление одобренного плана охраны портового средства; или
5.2.5 судно осуществляет деятельность судно-судно с другим судном, от которого не требуется наличия и осуществления одобренного плана охраны судна.
5.3 Соответствующие портовое средство или судно должны подтверждать получение запроса об оформлении Декларации об охране, направленного им на основании настоящего раздела.
5.4 Декларация об охране должна оформляться:
5.4.1 от имени судна (судов) - капитаном или лицом командного состава судна, ответственным за охрану; и, если применимо,
5.4.2 от имени портового средства - должностным лицом портового средства, ответственным за охрану, или, если Договаривающееся правительство примет иное решение, любой другой организацией, ответственной за охрану на берегу.
5.5 В Декларации об охране должны указываться требуемые меры охраны, выполнение которых может быть распределено между портовым средством и судном (или между судами), а также ответственность каждой стороны.
5.6 Договаривающиеся правительства должны установить, учитывая положения правила XI-2/9.2.3, минимальный период времени, в течение которого Декларации об охране должны храниться портовыми средствами, находящимися на их территории.
5.7 Администрации должны установить, учитывая положения правила XI-2/9.2.3, минимальный период времени, в течение которого Декларации об охране должны храниться на судах, имеющих право плавать под их флагом.
6 Обязательства компании
6.1 Компания должна обеспечить, чтобы план охраны судна содержал четкое заявление, особо выделяющее полномочия капитана. В плане охраны судна компания должна установить, что капитан имеет абсолютные полномочия принимать решения в отношении безопасности и охраны судна и обращаться за содействием к компании или какому-либо Договаривающемуся правительству, если потребуется, а также несет главную ответственность за принятие решений.
6.2 Компания должна обеспечить, чтобы должностному лицу компании, ответственному за охрану, капитану и лицу командного состава судна, ответственному за охрану, оказывалась необходимая помощь в выполнении ими своих задач и обязанностей в соответствии с главой XI-2 и настоящей частью.
7 Охрана судна
7.1 Судно должно принимать меры, соответствующие уровням охраны, установленным Договаривающимися правительствами, как указано ниже.
7.2 При уровне охраны 1 для установления и принятия мер по предупреждению происшествий, связанных с охраной, на всех судах с учетом рекомендаций, приведенных в части B настоящего Кодекса, должна осуществляться, с помощью надлежащих мер, следующая деятельность:
7.2.1 обеспечение выполнения всех задач по охране судна;
7.2.2 контроль доступа на судно;
7.2.3 контроль посадки людей и погрузки их вещей;
7.2.4 наблюдение за районами ограниченного доступа с целью обеспечить, чтобы доступ в них имели только лица, имеющие разрешение;
7.2.5 наблюдение за палубами и районами вокруг судна;
7.2.6 надзор за операциями по обработке груза и судовых запасов; и
7.2.7 обеспечение того, чтобы средства охранной связи находились под рукой в постоянной готовности к использованию.
7.3 При уровне охраны 2 по каждому виду деятельности, указанному в разделе 7.2, должны быть приняты дополнительные меры защиты, предусмотренные планом охраны судна, с учетом рекомендаций, приведенных в части B настоящего Кодекса.
7.4 При уровне охраны 3 по каждому виду деятельности, указанному в разделе 7.2, должны быть приняты повышенные специальные меры защиты, предусмотренные планом охраны судна, с учетом рекомендаций, приведенных в части B настоящего Кодекса.
7.5 При установлении Администрацией уровней охраны 2 или 3 судно должно подтвердить получение указаний относительно изменения уровня охраны.
7.6 Перед заходом в порт, находящийся на территории Договаривающегося правительства, установившего уровень охраны 2 или 3, или во время пребывания в таком порту судно должно подтвердить получение этого указания, а также подтвердить должностному лицу портового средства, ответственному за охрану, что оно приступило к выполнению соответствующих мер и процедур, изложенных в плане охраны судна, а в случае уровня охраны 3 - в указаниях, направленных Договаривающимся правительством, которое установило уровень охраны 3. Судно должно сообщать о любых трудностях, встретившихся при выполнении мер и процедур. В таких случаях должностное лицо портового средства, ответственное за охрану, должно установить связь с лицом командного состава судна, ответственным за охрану, и скоординировать соответствующие действия.
7.7 Если Администрация требует, чтобы судно установило более высокий уровень охраны, чем уровень, установленный в порту, в который судно намеревается зайти или в котором оно уже находится, либо на судне уже установлен такой более высокий уровень охраны, то судно должно незамедлительно информировать об этом компетентный орган Договаривающегося правительства, на территории которого находится портовое средство, и должностное лицо портового средства, ответственное за охрану.
7.7.1 В таких случаях лицо командного состава судна, ответственное за охрану, и должностное лицо портового средства, ответственное за охрану, должны установить связь друг с другом и скоординировать соответствующие действия, если необходимо.
7.8 Администрация, требующая, чтобы суда, имеющие право плавать под ее флагом, установили уровень охраны 2 или 3 в порту другого Договаривающегося правительства, должна незамедлительно информировать об этом такое Договаривающееся правительство.
7.9 Если Договаривающиеся правительства устанавливают уровни охраны и обеспечивают предоставление информации об уровне охраны судам, находящимся в их территориальном море или сообщившим о своем намерении войти в их территориальное море, то таким судам должно быть рекомендовано проявлять бдительность и немедленно сообщать своей Администрации и всем соседним прибрежным государствам любую информацию, которая привлекла внимание и может касаться охраны на море в этом районе.
7.9.1 Информируя такие суда о применимом уровне охраны, Договаривающееся правительство, с учетом рекомендаций, приведенных в части B настоящего Кодекса, должно также информировать эти суда о мерах охраны, которые они должны принять, и, если необходимо, о мерах, принятых Договаривающимся правительством для обеспечения защиты от угрозы.
8 Оценка охраны судна
8.1 Оценка охраны судна является существенно важной и неотъемлемой частью процесса разработки и обновления плана охраны судна.
8.2 Должностное лицо компании, ответственное за охрану, должно обеспечить, чтобы оценка охраны судна выполнялась лицами, имеющими соответствующие навыки оценки охраны судна, в соответствии с настоящим разделом и с учетом рекомендаций, приведенных в части B настоящего Кодекса.
8.3 С соблюдением положений раздела 9.2.1 признанная в области охраны организация может выполнять оценку охраны конкретного судна.
8.4 Оценка охраны судна должна включать освидетельствование охраны на месте и по меньшей мере следующее:
8.4.1 определение существующих мер, процедур и действий по охране;
8.4.2 определение и оценку основных судовых операций, защиту которых важно обеспечить;
8.4.3 определение возможной угрозы основным судовым операциям и вероятности того, что она реальна, с целью принятия мер охраны и установления их очередности; и
8.4.4 выявление слабых мест, включая человеческий фактор, в инфраструктуре, политике и процедурах.
8.5 Оценка охраны судна должна оформляться документом, пересматриваться, приниматься и храниться в компании.
9 План охраны судна
9.1 Каждое судно должно иметь на борту одобренный Администрацией план охраны судна. План должен содержать положения, касающиеся трех уровней охраны, определенных в настоящей части Кодекса.
9.1.1 С соблюдением положений раздела 9.2.1 признанная в области охраны организация может подготовить план охраны конкретного судна.
9.2 Администрация может поручить признанным в области охраны организациям проводить пересмотр планов охраны судна или поправок к ранее одобренным планам и одобрять такие планы и поправки.
9.2.1 В таких случаях признанная в области охраны организация, которая пересматривает и одобряет план охраны конкретного судна или поправки к этому плану, должна быть организацией, которая не привлекалась к подготовке оценки охраны этого судна или плана его охраны, или поправок, пересмотр которых проводится.
9.3 Представление плана охраны судна или поправок к ранее одобренному плану на одобрение должно сопровождаться оценкой охраны, на основании которой были разработаны план или поправки к нему.
9.4 Такой план должен разрабатываться с учетом рекомендаций, приведенных в части B настоящего Кодекса, и быть составлен на рабочем языке или языках судна. Если используемый язык или языки не являются английским, испанским или французским, то план должен включать перевод на один из этих языков. План должен включать по меньшей мере следующее:
9.4.1 меры, направленные на предотвращение проноса на судно оружия, опасных веществ и устройств, которые предназначены для применения против людей, судов или портов и на перевозку которых не имеется разрешения;
9.4.2 определение районов ограниченного доступа и мер по предотвращению несанкционированного доступа в них;
9.4.3 меры по предотвращению несанкционированного доступа на судно;
9.4.4 процедуры реагирования на угрозу, затрагивающую охрану, или нарушения мер охраны, включая положения по поддержанию важнейших операций судна или взаимодействия судно/порт;
9.4.5 процедуры реагирования на любые указания по охране, которые могут дать Договаривающиеся правительства при уровне охраны 3;
9.4.6 процедуры эвакуации в случае угрозы, затрагивающей охрану, или нарушений мер охраны;
9.4.7 задачи судового персонала, которому назначены обязанности, связанные с охраной, а также другого судового персонала по вопросам охраны;
9.4.8 процедуры проверки деятельности, связанной с охраной;
9.4.9 процедуры по подготовке, учениям и занятиям, связанным с планом;
9.4.10 процедуры взаимодействия с деятельностью, связанной с охраной портового средства;
9.4.11 процедуры по периодическому пересмотру и обновлению плана;
9.4.12 процедуры передачи сообщений о происшествиях, связанных с охраной;
9.4.13 сведения о лице командного состава судна, ответственном за охрану;
9.4.14 сведения о должностном лице компании, ответственном за охрану, включая информацию для связи с ним в любое время суток;
9.4.15 процедуры по обеспечению проверок, испытаний, калибровки и технического обслуживания всего установленного на судне охранного оборудования;
9.4.16 периодичность испытаний или калибровки всего установленного на судне охранного оборудования;
9.4.17 указание мест, где находятся посты приведения в действие судовой системы тревожного оповещения (*); и
9.4.18 процедуры, инструкции и рекомендации по использованию судовой системы тревожного оповещения, включая испытание, включение, выключение и возврат в исходное положение, а также ограничение подачи ложных сигналов тревоги (*).
_______________
(*) С целью избежать нанесения каким-либо образом ущерба цели, ради которой на судне оборудуется судовая система тревожного оповещения, Администрации могут разрешать, чтобы эта информация хранилась в другом месте на судне, в документе, известном капитану, лицу командного состава судна, ответственному за охрану, и другому старшему составу персонала на судне, как может решить Компания.
9.4.1 Лица, проводящие внутренние проверки указанной в плане деятельности по обеспечению охраны или оценивающие его выполнение, должны быть независимыми от проверяемой деятельности, если только это не является практически неосуществимым из-за размеров и характера компании или судна.
9.5 Администрация должна определить, какие изменения одобренного плана охраны судна или любого охранного оборудования, указанного в одобренном плане, не должны осуществляться до тех пор, пока она не одобрит соответствующих поправок к плану. Любые такие изменения должны быть по меньшей мере такими же эффективными, как и меры, предписанные в главе XI-2 и настоящей части Кодекса.
9.5.1 Характер изменений плана охраны судна или охранного оборудования, которые были специально одобрены Администрацией в соответствии с разделом 9.5, должен быть отражен в документе таким образом, чтобы такое одобрение было четко указано. Такой документ об одобрении должен находиться на судне и предъявляться вместе с Международным свидетельством об охране судна (или Временным международным свидетельством об охране судна). Если эти изменения носят временный характер, то после восстановления первоначально утвержденных мер или оборудования в дальнейшем хранении этой документации на судне нет необходимости.
9.6 План может храниться в электронной форме. В этом случае он должен быть защищен с помощью процедур, направленных на предотвращение несанкционированного стирания, уничтожения или изменения данных.
9.7 План должен быть защищен от несанкционированного доступа или разглашения.
9.8 Планы охраны судна не подлежат проверке должностными лицами, надлежащим образом уполномоченными Договаривающимся правительством на осуществление мер, связанных с контролем и выполнением требований, в соответствии с правилом XI-2/9, за исключением обстоятельств, указанных в разделе 9.8.1.
9.8.1 Если должностные лица, надлежащим образом уполномоченные Договаривающимся правительством, имеют явные основания полагать, что судно не соответствует требованиям главы XI-2 или части A настоящего Кодекса, а единственным средством проверить или устранить несоответствие является пересмотр соответствующих требований плана охраны судна, то в исключительных случаях и только с согласия Договаривающегося правительства или капитана данного судна допускается ограниченный доступ к конкретным разделам плана, касающимся несоответствий. Тем не менее, положения плана, относящиеся к подразделам 9.4.2, 9.4.4, 9.4.5, 9.4.7, 9.4.15, 9.4.17 и 9.4.18 раздела 9.4 настоящей части Кодекса, считаются конфиденциальной информацией и не могут подвергаться проверке, если заинтересованные Договаривающиеся правительства не согласуют иного.
10 Записи
10.1 Принимая во внимание положения правила XI-2/9.2.3, на судне должны храниться по меньшей мере в течение минимального периода, установленного Администрацией, записи о следующей предусмотренной в плане охраны судна деятельности:
10.1.1 подготовке, учениях и занятиях;
10.1.2 угрозе, затрагивающей охрану, и происшествиях, связанных с охраной;
10.1.3 нарушениях мер охраны;
10.1.4 изменениях уровня охраны;
10.1.5 сообщениях, имеющих непосредственное отношение к охране судна, например, о конкретной угрозе судну или портовым средствам, где находится или находилось судно;
10.1.6 внутренних проверках и обзоре деятельности, связанной с охраной;
10.1.7 периодическом пересмотре оценки охраны судна;
10.1.8 периодическом пересмотре плана охраны судна;
10.1.9 осуществлении каких-либо поправок к плану; и
10.1.10 техническом обслуживании, калибровке и испытаниях установленного на судне охранного оборудования, включая испытания судовой системы тревожного оповещения.
10.2 Записи должны вестись на рабочем языке или языках судна. Если используемый язык или языки не являются английским, испанским или французским, то должен включаться перевод на один из этих языков.
10.3 Записи могут храниться в электронной форме. В этом случае они должны быть защищены с помощью процедур, направленных на предотвращение несанкционированного стирания, уничтожения или изменения данных.
10.4 Записи должны быть защищены от несанкционированного доступа или разглашения.
11 Должностное лицо компании, ответственное за охрану
11.1 Компания должна назначить должностное лицо компании, ответственное за охрану. Лицо, назначенное в качестве должностного лица компании, ответственного за охрану, может действовать в этом качестве в отношении одного или более судов, в зависимости от числа или типов судов, эксплуатируемых компанией, при этом должно быть четко указано, за какие суда отвечает данное лицо. Компания, в зависимости от числа или типов эксплуатируемых ею судов, может назначить несколько должностных лиц компании, ответственных за охрану, при этом должно быть четко указано, за какие суда отвечает каждое из этих лиц.
11.2 Помимо установленных где-либо в настоящей части Кодекса, задачи и обязанности должностного лица компании, ответственного за охрану, должны включать, не ограничиваясь этим, следующее:
11.2.1 предоставление рекомендаций об уровне угрозы, с которой может столкнуться судно, с использованием соответствующих оценок охраны и иной относящейся к этому информации;
11.2.2 обеспечение проведения оценок охраны судна;
11.2.3 обеспечение разработки, представления на одобрение и последующего осуществления и поддержания плана охраны судна;
11.2.4 обеспечение того, чтобы в план охраны судна вносились соответствующие изменения для устранения недостатков и удовлетворения требований, предъявляемых к охране конкретного судна;
11.2.5 организацию проведения внутренних проверок и обзоров деятельности, связанной с охраной;
11.2.6 организацию проведения первоначальной и последующих проверок судна Администрацией или признанной в области охраны организацией;
11.2.7 обеспечение того, чтобы недостатки и несоответствия, выявленные в ходе внутренних проверок, периодических обзоров, проверок охраны и проверок выполнения требований, быстро рассматривались и устранялись;
11.2.8 повышение информированности в вопросах охраны и повышение бдительности;
11.2.9 обеспечение того, чтобы персонал, ответственный за охрану судна, прошел надлежащую подготовку;
11.2.10 обеспечение эффективной связи и взаимодействия между лицом командного состава судна, ответственным за охрану, и соответствующими должностными лицами портовых средств, ответственными за охрану;
11.2.11 обеспечение совместимости между требованиями охраны и требованиями безопасности на море;
11.2.12 обеспечение того, чтобы в случае использования планов охраны для однотипных судов или группы судов в плане для каждого судна правильно отражалась информация о конкретном судне; и
11.2.13 обеспечение того, чтобы осуществлялись и поддерживались альтернативные или эквивалентные меры, одобренные для конкретного судна или группы судов.
12 Лицо командного состава судна, ответственное за охрану
12.1 На каждом судне должно назначаться лицо командного состава, ответственное за охрану.
12.2 Помимо установленных где-либо в настоящей части Кодекса, задачи и обязанности лица командного состава судна, ответственного за охрану, должны включать, не ограничиваясь этим, следующее:
12.2.1 проведение регулярных проверок охраны судна с целью убедиться в поддержании соответствующих мер охраны;
12.2.2 поддержание плана охраны судна и наблюдение за его выполнением, включая любые поправки к плану;
12.2.3 координация в части, касающейся охраны, действий при обработке груза и судовых запасов с другим судовым персоналом и соответствующими должностными лицами портовых средств, ответственными за охрану;
12.2.4 выдвижение предложений о внесении изменений в план охраны судна;
12.2.5 доклады должностному лицу компании, ответственному за охрану, о любых недостатках и несоответствиях, выявленных в ходе внутренних проверок, периодических обзоров, проверок охраны и проверок выполнения требований, и принятие мер по исправлению положения;
12.2.6 повышение информированности в вопросах охраны и повышение бдительности на судне;
12.2.7 обеспечение того, чтобы персонал, ответственный за охрану судна, прошел надлежащую соответствующую подготовку;
12.2.8 направление сообщений обо всех происшествиях, связанных с охраной;
12.2.9 координацию осуществления плана охраны судна с должностным лицом компании, ответственным за охрану, и с соответствующим должностным лицом портового средства, ответственным за охрану; и
12.2.10 обеспечение того, чтобы охранное оборудование, если оно имеется, правильно эксплуатировалось, испытывалось, калибровалось и обслуживалось.
13 Подготовка, учения и занятия по вопросам охраны судна
13.1 Должностное лицо компании, ответственное за охрану, и соответствующий береговой персонал должны обладать знаниями и получить подготовку с учетом рекомендаций, приведенных в части B настоящего Кодекса.
13.2 Лицо командного состава судна, ответственное за охрану, должно обладать знаниями и получить подготовку с учетом рекомендаций, приведенных в части B настоящего Кодекса.
13.3 Члены судового персонала, имеющие конкретные задачи и обязанности по охране, должны понимать свои обязанности по охране судна, которые описаны в плане охраны судна, а также должны обладать достаточными знаниями и навыками для выполнения порученных им задач с учетом рекомендаций, приведенных в части B настоящего Кодекса.
13.4 Для обеспечения эффективного выполнения плана охраны судна учения должны проводиться через надлежащие промежутки времени, принимая во внимание тип судна, изменения в составе судового персонала, портовые средства, которые будут использоваться, и другие соответствующие обстоятельства с учетом рекомендаций, приведенных в части B настоящего Кодекса.
13.5 Должностное лицо компании, ответственное за охрану, должно обеспечивать эффективную координацию и выполнение планов охраны судна путем участия в занятиях через надлежащие промежутки времени с учетом рекомендаций, приведенных в части B настоящего Кодекса.
14 Охрана портовых средств
14.1 Действия со стороны портового средства должны предприниматься исходя из уровней охраны, установленных Договаривающимся правительством, на территории которого оно находится. Меры и процедуры по охране портового средства должны применяться таким образом, чтобы неудобства или задержки, создаваемые для пассажиров и судна, судового персонала и посетителей на судне, а также для обработки грузов и обслуживания, были минимальными.
14.2 При уровне охраны 1 для установления и принятия мер по предупреждению происшествий, связанных с охраной, на всех портовых средствах, с учетом рекомендаций, приведенных в части B настоящего Кодекса, должна осуществляться, с помощью надлежащих мер, следующая деятельность:
14.2.1 обеспечение выполнения всех задач по охране портового средства;
14.2.2 контроль доступа на портовое средство;
14.2.3 наблюдение за портовым средством, включая районы якорной стоянки и швартовки;
14.2.4 наблюдение за районами ограниченного доступа с целью обеспечить, чтобы доступ в них имели только лица, имеющие разрешение;
14.2.5 надзор за операциями по обработке груза;
14.2.6 надзор за операциями по обработке судовых запасов; и
14.2.7 обеспечение того, чтобы средства охранной связи находились под рукой в постоянной готовности к использованию.
14.3 При уровне охраны 2 по каждому виду деятельности, указанному в разделе 14.2, должны быть приняты дополнительные меры защиты, предусмотренные планом охраны портового средства, с учетом рекомендаций, приведенных в части B настоящего Кодекса.
14.4 При уровне охраны 3 по каждому виду деятельности, указанному в разделе 14.2, должны быть приняты повышенные специальные меры защиты, предусмотренные планом охраны портового средства, с учетом рекомендаций, приведенных в части B настоящего Кодекса.
14.4.1 Кроме того, при уровне охраны 3 на портовых средствах должны выполняться все касающиеся охраны указания Договаривающегося правительства, на территории которого находится это портовое средство.
14.5 При получении должностным лицом портового средства, ответственным за охрану, сообщения о том, что судно испытывает трудности в процессе соблюдения требований главы XI-2 или настоящей части Кодекса либо в выполнении надлежащих мер и процедур, изложенных в плане охраны судна, а в случае уровня охраны 3, - в выполнении касающихся охраны указаний Договаривающегося правительства, на территории которого находится это портовое средство, такое лицо должно установить связь с лицом командного состава судна, ответственным за охрану, и скоординировать соответствующие действия.
14.6 При получении должностным лицом портового средства, ответственным за охрану, сообщения о том, что на судне установлен более высокий уровень охраны, чем на портовом средстве, такое лицо должно сообщить об этом компетентному органу, установить связь с лицом командного состава судна, ответственным за охрану, и, при необходимости, скоординировать соответствующие действия.
15 Оценка охраны портового средства
15.1 Оценка охраны портового средства является существенно важной и неотъемлемой частью процесса разработки и обновления плана охраны портового средства.
15.2 Оценка охраны портового средства должна выполняться Договаривающимся правительством, на территории которого находится это портовое средство. Договаривающееся правительство может уполномочить признанную в области охраны организацию провести оценку конкретного портового средства, находящегося на его территории.
15.2.1 Если оценка охраны портового средства выполнена признанной в области охраны организацией, то Договаривающееся правительство, на территории которого находится портовое средство, должно рассмотреть и одобрить эту оценку, с тем чтобы она отвечала положениям настоящего раздела.
15.3 Лица, выполняющие эту оценку, должны иметь соответствующие навыки для проведения оценки охраны портового средства в соответствии с положениями настоящего раздела и с учетом рекомендаций, приведенных в части B настоящего Кодекса.
15.4 Оценки охраны портового средства должны периодически пересматриваться и обновляться с учетом меняющейся угрозы и/или незначительных изменений портового средства; они всегда должны пересматриваться и обновляться при значительных изменениях портового средства.
15.5 Оценка охраны портового средства должна включать по меньшей мере следующие элементы:
15.5.1 определение и оценку основного имущества и инфраструктуры, защита которых имеет важное значение;
15.5.2 определение возможной угрозы имуществу и инфраструктуре и вероятности того, что они реальны, с целью принятия мер охраны и установления их очередности;
15.5.3 выявление, выбор и установление очередности контрмер и процедурных изменений, а также определение уровня их эффективности для снижения уязвимости; и
15.5.4 выявление слабых мест, включая человеческий фактор, в инфраструктуре, политике и процедурах.
15.6 Договаривающееся правительство может разрешить, чтобы оценка охраны портового средства охватывала не одно, а несколько портовых средств, если оператор, местоположение, эксплуатация, оборудование и устройство этих портовых средств аналогичны. Любое Договаривающееся правительство, которое разрешает такой порядок, сообщает в Организацию сведения об этом.
15.7 По завершении оценки охраны портового средства должен быть подготовлен отчет, включающий краткое изложение способа проведения оценки, описание каждого выявленного в ходе оценки уязвимого места и описание контрмер, позволяющих исправить ситуацию в отношении каждого уязвимого места. Отчет должен быть защищен от несанкционированного доступа или разглашения.
16 План охраны портового средства
16.1 На основе оценки охраны портового средства для каждого портового средства должен быть разработан и выполняться план охраны портового средства, достаточный для целей взаимодействия судно/порт. План должен предусматривать положения для трех уровней охраны, как определено в настоящей части Кодекса.
16.1.1 С соблюдением положений раздела 16.2 признанная в области охраны организация может подготовить план охраны конкретного портового средства.
16.2 План охраны портового средства должен быть одобрен Договаривающимся правительством, на территории которого находится это портовое средство.
16.3 Такой план должен разрабатываться с учетом рекомендаций, приведенных в части B настоящего Кодекса, и быть составлен на рабочем языке портового средства. План должен включать по меньшей мере следующее:
16.3.1 меры, направленные на предотвращение проноса на портовое средство или на судно оружия или любых других опасных веществ и устройств, которые предназначены для применения против людей, судов или портов и на перевозку которых не имеется разрешения;
16.3.2 меры, направленные на предотвращение несанкционированного доступа на портовое средство, на ошвартованные у него суда и в его районы ограниченного доступа;
16.3.3 процедуры реагирования на угрозу, затрагивающую охрану, или нарушения мер охраны, включая положения по поддержанию важнейших операций портового средства или взаимодействия судно/порт;
16.3.4 процедуры реагирования на любые указания по охране, которые может дать Договаривающееся правительство, на чьей территории находится портовое средство, при уровне охраны 3;
16.3.5 процедуры эвакуации в случае угрозы, затрагивающей охрану, или нарушений мер охраны;
16.3.6 задачи членов персонала портового средства, которым назначены обязанности, связанные с охраной, а также других членов персонала портового средства по вопросам охраны;
16.3.7 процедуры взаимодействия с деятельностью, связанной с охраной судна;
16.3.8 процедуры по периодическому пересмотру и обновлению плана;
16.3.9 процедуры передачи сообщений о происшествиях, связанных с охраной;
16.3.10 сведения о должностном лице портового средства, ответственном за охрану, включая информацию для связи с ним в любое время суток;
16.3.11 меры по обеспечению защиты информации, содержащейся в плане;
16.3.12 меры по обеспечению эффективной охраны груза и погрузочно-разгрузочного оборудования на портовом средстве;
16.3.13 процедуры проверки плана охраны портового средства;
16.3.14 процедуры реагирования в случае, если судовая система тревожного оповещения при стоянке судна у портового средства была приведена в действие; и
16.3.15 процедуры по упрощению схода на берег членов судового персонала или замен среди персонала, а также доступа на судно посетителей, включая представителей организаций, занимающихся вопросами бытового обслуживания и условий труда моряков.
16.4 Лица, проводящие внутренние проверки указанной в плане деятельности по обеспечению охраны или оценивающие его выполнение, должны быть независимыми от проверяемой деятельности, если только это не является практически неосуществимым из-за размеров и характера портового средства.
16.5 План охраны портового средства может быть объединен с планом охраны порта или с любым другим планом или планами порта на случай чрезвычайной ситуации либо быть их частью.
16.6 Договаривающееся правительство, на территории которого находится портовое средство, должно определить, какие изменения плана охраны портового средства не должны осуществляться до тех пор, пока оно не одобрит соответствующих поправок к плану.