• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Резолюція 1231 (1999), ухвалена Радою Безпеки на її 3986-му засіданні

Організація Обєднаних Націй | Резолюція, Міжнародний договір від 11.03.1999 № 1231 (1999)
Реквізити
  • Видавник: Організація Обєднаних Націй
  • Тип: Резолюція, Міжнародний договір
  • Дата: 11.03.1999
  • Номер: 1231 (1999)
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Організація Обєднаних Націй
  • Тип: Резолюція, Міжнародний договір
  • Дата: 11.03.1999
  • Номер: 1231 (1999)
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Резолюция 1231 (1999), принятая Советом Безопасности на его 3986-м заседании, 11 марта 1999 года
Совет Безопасности,
ссылаясь на свои резолюции 1181 (1998) от 13 июля 1998 года и 1220 (1999) от 12 января 1999 года и заявление своего Председателя от 7 января 1999 года (S/1999/PRST/1),
выражая свою сохраняющуюся обеспокоенность неустойчивым положением в Сьерра-Леоне,
подтверждая приверженность всех государств уважению суверенитета, политической независимости и территориальной целостности Сьерра-Леоне,
рассмотрев пятый доклад Генерального секретаря о Миссии наблюдателей Организации Объединенных Наций в Сьерра-Леоне (МНООНСЛ) от 4 марта 1999 года (S/1999/237) и отмечая содержащиеся в нем рекомендации,
1. постановляет продлить мандат МНООНСЛ до 13 июня 1999 года;
2. приветствует намерение Генерального секретаря восстановить присутствие МНООНСЛ во Фритауне в кратчайшие возможные сроки и с этой целью увеличить нынешнюю численность военных наблюдателей и сотрудников по вопросам прав человека, о чем говорится в пунктах 46 и 54 его доклада, и сделать необходимые кадровые перестановки для поддержки перевода во Фритаун при строгом учете складывающегося там положения в области безопасности;
3. осуждает злодеяния, совершенные мятежниками в отношении гражданского населения Сьерра-Леоне, включая, в частности, те, которые были направлены против женщин и детей, выражает сожаление по поводу всех нарушений прав человека и международного гуманитарного права, которые имели место в Сьерра-Леоне в течение недавнего периода эскалации насилия и о которых идет речь в пунктах 21-28 доклада Генерального секретаря, включая вербовку детей в качестве солдат, и настоятельно призывает соответствующие власти провести расследование всех заявлений о таких нарушениях, с тем чтобы привлечь виновных к ответственности;
4. призывает все стороны в конфликте в Сьерра-Леоне в полной мере уважать права человека и нормы международного гуманитарного права и нейтралитет и беспристрастность сотрудников гуманитарных учреждений и обеспечивать полный и беспрепятственный доступ пострадавшего населения к гуманитарной помощи;
5. выражает свою серьезную озабоченность продолжающими поступать сообщениями об оказываемой мятежникам в Сьерра-Леоне поддержке, в том числе путем поставок оружия и предоставления наемников, в частности с территории Либерии;
6. подтверждает получение письма президента Либерии на имя Генерального секретаря от 23 февраля 1999 года (S/1999/213) и заявления правительства Либерии от 19 февраля 1999 года (S/1999/193) о принимаемых им мерах по ограничению участия граждан Либерии в военных действиях в Сьерра-Леоне, включая меры по поощрению либерийских комбатантов к возвращению домой и указания либерийским органам национальной безопасности обеспечить, чтобы через границы страны не перебрасывалось оружие и чтобы через территорию Либерии не осуществлялись транзитные перевозки оружия и боеприпасов, и просит Генерального секретаря, в координации с членами Союза стран бассейна реки Мано и другими государствами-членами Экономического сообщества западноафриканских государств (ЭКОВАС), продолжать рассматривать целесообразность и эффективность развертывания наблюдателей Организации Объединенных Наций вместе с подразделениями Группы военных наблюдателей ЭКОВАС (ЭКОМОГ) на границе Либерии и Сьерра-Леоне;
7. вновь подтверждает обязанность всех государств строго выполнять условия эмбарго на продажу и поставку вооружений и связанных с ними материальных средств, введенного его резолюцией 1171 (1998) от 5 июня 1998 года;
8. выражает свое намерение постоянно держать в поле зрения вопрос о внешней поддержке мятежников в Сьерра-Леоне и рассмотреть дальнейшие шаги по решению этой проблемы в свете развития событий на местах;
9. выражает свою поддержку всем усилиям, в частности государств-членов ЭКОВАС, направленным на мирное урегулирование конфликта и восстановление прочного мира и стабильности в Сьерра-Леоне, просит Генерального секретаря через его Специального представителя по Сьерра-Леоне содействовать диалогу в этих целях, приветствует заявление президента Сьерра-Леоне от 7 февраля 1999 года (S/1999/138, приложение), в котором выражается готовность его правительства продолжать свои усилия по проведению диалога с мятежниками, и призывает все соответствующие стороны, особенно мятежников, со всей серьезностью отнестись к участию в этих усилиях;
10. дает высокую оценку усилиям ЭКОМОГ, направленным на восстановление мира, безопасности и стабильности в Сьерра-Леоне, и призывает все государства-члены оказать ЭКОМОГ финансовую и материально-техническую поддержку, а также рассмотреть вопрос об оперативном оказании двусторонней помощи правительству Сьерра-Леоне в создании новой сьерра-леонской армии для защиты страны;
11. просит Генерального секретаря подробно информировать Совет о положении в Сьерра-Леоне и в этой связи представить Совету дополнительный доклад с рекомендациями о будущем развертывании МНООНСЛ и об осуществлении ее мандата к 5 июня 1999 года;
12. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.